Transliteração e tradução geradas automaticamente
Love Jetaime
Mahiru Coda (甲田まひる)
Love Jetaime
始めるカウントダウンHajimeru KAUNTODAUN
I feel it's coming nowI feel it's coming now
アイツが1番強いってAITSU ga ichiban tsuyoi tte
騒ぎ出すSawagidasu
最近退屈ねSaikin taikutsu ne
割れた窓ガラスの中Wareta mado garasu no naka
君と目が合うKimi to me ga au
大袈裟なのはŌgesa na no wa
好きじゃないけどSuki ja nai kedo
そっけない言葉なんて嫌よSokkenai kotoba nante iya yo
2人はきっと 月と太陽Futari wa kitto tsuki to taiyō
出会うはずないのにねDeau hazu nai noni ne
見つめ合ってちゃダメダメ!Mitsumeatte cha DAME DAME!
君のラブで困らせてKimi no RABU de komarasete
あっという間にAtto iu ma ni
たし上昇chuTashi jōshō chu
こ・こ・で待ってちゃバレバレ!Ko-ko-de matte cha BAREBARE!
熱くなるから脱がしてAtsuku naru kara nugashite
アイツらが見ててもAITSU-ra ga mitete mo
関係ないねKankei nai ne
くだらない争いよりKudaranai arasoi yori
約束が欲しいのあたしはYakusoku ga hoshii no atashi wa
始めるカウントダウンHajimeru KAUNTODAUN
他の誰かに取られる前にHoka no dareka ni torareru mae ni
本気で届けたい ジュテームHonki de todoketai JUTEMU
宝探しの途中にTakarasagi no tochū ni
足元に転がってきたAshimoto ni korogatte kita
石ころに目をやるとIshikoro ni me wo yaru to
それは摩訶不思議な輝きだわSore wa makafushigi na kagayaki da wa
消極的なわけじゃないけどShōkyokuteki na wake ja nai kedo
こっちから誘うなんて嫌よKocchi kara sasou nante iya yo
本命な態度見せないならHonmei na taido misenai nara
気安く触れないでねKi yasuku furenai de ne
You feel it?You feel it?
好きじゃないフリSuki ja nai FURI
なんて超余裕Nante chō yoyū
手紙代わりにTegami kawari ni
Song for youSong for you
してくれよ人工呼吸Shite kure yo jinkō kokyū
もう君以外見ないMō kimi igai minai
見れないMirenai
Give you my whole lifeGive you my whole life
この気持ち本物Kono kimochi honmono
でもみんなのものDemo minna no mono
そんな君はSonna kimi wa
こっちむいたらKocchi muitara
あっちむいちゃう girlAcchi mui chau girl
探り合ってちゃダメダメ!Saguriatte cha DAME DAME!
君のキスで黙らせてKimi no KISU de damarasete
こんなん初めてKonna n hajimete
あたし暴走中Atashi bōsōchū
そこで立ってちゃバレバレ!Soko de tatte cha BAREBARE!
君の部屋に連れてってKimi no heya ni tsuretette
アイツとの予定ならブッチ切りAITSU to no yotei nara BUCCHI kiri
見つめ合ってちゃダメダメ!Mitsumeatte cha DAME DAME!
君のラブで困らせてKimi no RABU de komarasete
あっという間にAtto iu ma ni
あたし上昇中Atashi jōshōchū
こ・こ・で待ってちゃバレバレ!Ko-ko-de matte cha BAREBARE!
熱くなるから脱がしてAtsuku naru kara nugashite
アイツらが見てたら最高かもねAITSU-ra ga mitetara saikō kamo ne
くだらない駆け引きよりKudaranai kakehiki yori
束縛が欲しいのアタシはSokubaku ga hoshii no atashi wa
危ない距離感Abunai kyori kan
君の隣にKimi no tonari ni
いるはずなのにIru hazu na noni
ギリギリ届かないジュテームGiri giri todokanai JUTEMU
今日帰りはあの店寄ってKyō kaeri wa ano mise yotte
その後アイツんちSono ato AITSU nchi
見えないけど聞こえるゼ?Mienai kedo kikoeru ze?
俺最近いい感じ☆Ore saikin ii kanji
売られたケンカは買うUra reta KENKA wa kau
だって出来ない囲碁将棋Datte dekinai igo shōgi
いつだってなれるよ俺は本気Itsudatte nareru yo ore wa honki
Amor Jetaime
Iniciando a contagem regressiva
Sinto que está chegando agora
Dizem que ele é o mais forte
Começa a agitação
Ultimamente está entediante
Dentro do vidro quebrado da janela
Nossos olhares se encontram
Não gosto de exageros
Mas não suporto palavras frias
Nós dois, com certeza, somos como a lua e o sol
Mesmo que não devêssemos nos encontrar
Não podemos ficar nos encarando!
Seu amor me deixa em apuros
Num piscar de olhos
Subindo rapidamente chu
Esperar aqui seria óbvio demais!
Fico excitada, então me despeça
Mesmo que eles estejam olhando
Não importa
Prefiro promessas a brigas sem sentido
Eu quero, antes que alguém mais pegue
Levar a sério e te entregar meu amor, Jetaime
No meio da busca pelo tesouro
Rolou aos meus pés
Quando olho para a pedra
Ela brilha misteriosamente
Não sou passiva
Mas não gosto de tomar a iniciativa
Se você não mostrar atitude séria
Não me toque casualmente
Você sente isso?
Fingir que não gosta
É tão fácil
Em vez de uma carta
Uma música para você
Faça uma respiração artificial
Não vejo mais ninguém além de você
Não consigo ver mais ninguém
Dou minha vida inteira a você
Esse sentimento é real
Mas é de todos
Você é assim
Quando olho para cá
Você olha para lá, garota
Não podemos ficar nos sondando!
Me cale com seu beijo
É a primeira vez que sinto isso
Estou fora de controle
Ficar aí seria óbvio demais!
Me leve para o seu quarto
Se tiver planos com ele, cancele tudo
Não podemos ficar nos encarando!
Seu amor me deixa em apuros
Num piscar de olhos
Estou subindo
Esperar aqui seria óbvio demais!
Fico excitada, então me despeça
Se eles estiverem olhando, seria incrível
Prefiro o apego ao jogo bobo
Eu quero, ao seu lado
Uma perigosa distância
Mas não consigo alcançar, Jetaime
Hoje, passarei naquela loja antes de voltar para casa
Depois, irei para a casa dele
Não consigo ver, mas consigo ouvir, sabe?
Eu e ele estamos nos dando bem ultimamente ☆
Compro brigas que me vendem
Porque não consigo jogar xadrez ou damas
Sempre posso me tornar sério



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahiru Coda (甲田まひる) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: