Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 12

Words Of An Emerald

Mahou Tsukai Precure

Letra

Palavras de uma Esmeralda

Words Of An Emerald

envie mais e mais até o coração
とどけもっともっとこころまで
todoke motto motto kokoro made

as palavras são magia, acreditadas pelas princesas
ことばはまほうしんじるひめたちから
kotoba wa mahō shinjiru hime tachi kara

flores que florescem como o mar, se espalhando
うみのようなひろがりさきほこってるはなたち
umi no yōna hirogari sakihokotteru hana tachi

luz quente é um guia da esperança
あたたかいひかりはきぼうのみちしるべ
atatakai hikari wa kibō no michishirube

as palavras que todos me deram ainda brilham
みんながくれたことばがいまでも
min'na ga kureta kotoba ga ima demo

no fundo do meu peito
むねのなかきらめいてる
mune no naka kirameiteru

porque o coração que se comunica se torna força
つたわるこころちからになるから
tsutawaru kokoro chikara ni naru kara

quero transmitir meus sentimentos diretamente com palavras
まっすぐにきもちことばでつたえたい
massugu ni kimochi kotoba de tsutaetai

faça ecoar mais e mais até longe
ひびけもっともっととうくまで
hibike motto motto tōku made

abençoe a vida abundantemente!
あまねくいのちにしゅくふくを
amaneku inochi ni shukufuku wo!

mais e mais, brilhe
もっともっとかがやいて
motto motto kagayaite

uma luz forte de oração despertará
こめたいのりちからつよいひかりがめざめてく
kometa inori chikara tsuyoi hikari ga mezameteku

agora respondo com estas palavras de esmeralda
いまこたえるこのことばのエメラルド
ima kotaeru kono kotoba no emerarudo

quero proteger alguém, quero ajudar
だれかをまもりたいたすけたいというおもい
dareka wo mamoritai tasuketai to iu omoi

para que aquele sorriso daquele dia nunca acabe
かけがえないあの日えがおがつづくように
kakegaenai ano hi egao ga tsudzuku yō ni

as palavras às vezes ferem as pessoas
ことばはときにひとをきずつける
kotoba wa toki ni hito wo kizutsukeru

mas há mal-entendidos também
すれちがいもあるけれど
surechigai mo aru keredo

os verdadeiros sentimentos sempre se comunicam
ほんとうのきもちかならずつたわる
hontō no kimochi kanarazu tsutawaru

quero transmitir as palavras sem desistir
あきらめずまえにことばをつたえたい
akiramezu mae ni kotoba wo tsutaetai

envie mais e mais até o coração
とどけもっともっとこころまで
todoke motto motto kokoro made

abençoe a vida abundantemente!
あまねくいのちにしゅくふくを
amaneku inochi ni shukufuku wo!

as palavras lançam sua magia
ことばはなつそのまほう
kotoba hanatsu sono mahō

conectando corações, envolvendo o mundo com esperança
こころつなぎきぼうをのせせかいをつつみこむ
kokoro tsunagi kibō wo nose sekai wo tsutsumikomu

agora guiando para aquela flor única
いまみちびくそのひとひらのはなへと
ima michibiku sono hitohira no hana e to

sempre, em qualquer momento, protegido
いつもどんなときもまもられて
itsumo don'na toki mo mamorarete

promessas trocadas em dias gentis
やさしいひびとかわすやくそく
yasashī hibi to kawasu yakusoku

mesmo uma luz fraca, o poder do amor ilumina o futuro
ほそくよわいひかりでもあいのちからみらいてらす
hosoku yowai hikari demo ai no chikara mirai terasu

faça ecoar mais e mais até longe
ひびけもっともっととうくまで
hibike motto motto tōku made

abençoe a vida abundantemente!
あまねくいのちにしゅくふくを
amaneku inochi ni shukufuku wo!

mais e mais, brilhe
もっともっとかがやいて
motto motto kagayaite

uma luz forte de oração despertará
こめたいのりちからつよいひかりがめざめてく
kometa inori chikara tsuyoi hikari ga mezameteku

agora respondo com estas palavras de esmeralda
いまこたえるこのことばのエメラルド
ima kotaeru kono kotoba no emerarudo

conectando corações, envolvendo o mundo com esperança
こころつなぎきぼうをのせせかいをつつみこむ
kokoro tsunagi kibō wo nose sekai wo tsutsumikomu

agora guiando para aquela flor única
いまみちびくそのひとひらのはなへと
ima michibiku sono hitohira no hana e to

Composição: Hirose Sayaka / Katayama Shuji. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mahou Tsukai Precure e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção