
NINAO
GIMS
Tradição e vida urbana em “NINAO” de GIMS
Em “NINAO”, GIMS faz uma ponte entre culturas ao incorporar o refrão de “Gandagana”, uma canção folclórica tradicional da Geórgia. O trecho “Na-ni-na-na-ni-ni-na-oh” não apenas homenageia a cultura georgiana, mas também cria um clima de celebração coletiva, reforçado pelo videoclipe que mostra danças e trajes típicos. Esse elemento folclórico contrasta com o cenário urbano e noturno descrito na letra, aproximando o ouvinte de um sentimento de pertencimento e festa, mesmo em meio à rotina agitada das grandes cidades.
A letra aborda temas como fama, lealdade ao grupo e a pressão de uma vida sempre ocupada, como em “booké sur toute l'année” (com agenda cheia o ano todo). GIMS revela a necessidade de proteção e união em versos como “Capuché parce que j'suis trop cramé” (de capuz porque estou muito visado) e “J'avance avec équipe armée” (ando com a equipe armada), mostrando a realidade de quem vive sob os holofotes. Ao mesmo tempo, ele expõe vulnerabilidades pessoais, como em “J'ai fait des choses regrettables” (fiz coisas das quais me arrependo) e “Encore un petit cœur à réparer” (mais um coraçãozinho para consertar). O refrão folclórico serve como um contraponto, trazendo leveza e universalidade à narrativa, equilibrando o peso da exposição com momentos de celebração e conexão cultural.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de GIMS e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: