Transliteração gerada automaticamente

Ma Chérie ~愛しい君へ~ (ma chérie ~ itoshii kimi e~)
Malice Mizer
Minha Querida (Para Você Minha Querida)
Ma Chérie ~愛しい君へ~ (ma chérie ~ itoshii kimi e~)
Por causa dos sapatos apertados que você é forçada a usar
無理やり押し付けられたかたい靴のせいで
muri yari oshitsukerareta katai kutsu no sei de
Naquela janela está
Show windowの中で
Show window no naka de
A boneca que não pode se mexer
動けないあの人形
ugokenai ano ningyō
Como não tenho planos para hoje
暇だからこの週末は通りで
hima da kara kono shūmatsu wa tōri de
As pessoas que estão aqui ao meu redor
ここの周りの人たちに
koko no mawari no hitotachi ni
Podem tentar me influenciar
染まってみるのもいいかもね
somatte miru no mo ii kamo ne
Na manhã depois da chuva, eu vou pular nas poças
雨上がりの朝は水溜りで跳ねて
ameagari no asa wa mizutamari de hanete
Eu vou esperar a noite da estrela cadente para fazer o meu pedido
星降る夜を待ち願いをかけよう
hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou
Minha querida, você está sentindo a minha falta?
Ma chérie, are you missing me?
Ma chérie, are you missing me?
Minha querida, você está sentindo a minha falta?
Ma chérie, are you missing me?
Ma chérie, are you missing me?
Minha querida, você está sentindo a minha falta?
Ma chérie, are you missing me?
Ma chérie, are you missing me?
Não há razão para os amantes
恋人達は訳も無く
koibito tachi wa wake mo naku
Também não há chances
切っ掛けも何も無く
kikkake mo nani mo naku
O casal que eu não via há um tempo, juntos há meio século
久しぶりに見かけた半世紀寄り添う二人
hisashiburi ni mikaketa hanseiki yorisou futari
Veja, daquela janela
ほら そこの窓から
hora soko no mado kara
Está transbordando
零れ落ちている
koboreochite iru
Um pouco de felicidade
幸せを少し黙って
shiawase wo sukoshi damatte
E se eu pegar um pouco?
貰ってみても
moratte mite mo
Será que as pessoas ao meu redor
ここの周りの人たちも
koko no mawari no hitotachi mo
Vão deixar?
見逃してくれるよね
minogashite kureru yo ne
Na manhã de ontem, eu ainda estava perdido em meus sonhos
昨日の午後の昼はもう少し夢の中
kinō no gogo no hiru wa mō sukoshi yume no naka
Eu vou esperar a noite da estrela cadente para fazer o meu pedido
星降る夜を待ち願いをかけよう
hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou
Minha querida, você está sentindo a minha falta?
Ma chérie, are you missing me?
Ma chérie, are you missing me?
Minha querida, você está sentindo a minha falta?
Ma chérie, are you missing me?
Ma chérie, are you missing me?
Minha querida, você está sentindo a minha falta?
Ma chérie, are you missing me?
Ma chérie, are you missing me?
Minha querida, você está sentindo a minha falta?
Ma chérie, are you missing me?
Ma chérie, are you missing me?
Não há razão para os amantes
恋人達は訳も無く
koibito tachi wa wake mo naku
Também não há chances
切っ掛けも何も無く
kikkake mo nani mo naku
Não há razão para os amantes
恋人達は訳も無く
koibito tachi wa wake mo naku
Também não há chances
切っ掛けも何も無く
kikkake mo nani mo naku
Minha querida
Ma chérie
Ma chérie
Minha querida
Ma chérie
Ma chérie
Minha querida
Ma chérie
Ma chérie
Eu vou esperar a noite da estrela cadente para fazer o meu pedido
星降る夜を待ち願いをかけよう
hoshi furu yoru wo machi negai wo kakeyou
Essas palavras repetidas são as palavras de uma prece
繰り返すその言葉は祈りの言葉
kurikaesu sono kotoba wa inori no kotoba



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malice Mizer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: