
Ma Chérie ~愛しい君へ~ (ma chérie ~ itoshii kimi e~)
Malice Mizer
Nostalgia e isolamento em “Ma Chérie ~愛しい君へ~ (ma chérie ~ itoshii kimi e~)”
Em “Ma Chérie ~愛しい君へ~ (ma chérie ~ itoshii kimi e~)”, do Malice Mizer, a imagem da boneca presa na vitrine — “動けないあの人形” (aquela boneca que não pode se mover) — simboliza a sensação de imobilidade emocional e isolamento. Essa metáfora sugere que a felicidade e a espontaneidade parecem distantes, quase inalcançáveis. O contraste aparece quando a letra relembra a infância, como no trecho sobre pular em poças d’água após a chuva, evocando a inocência e a alegria simples que agora só existem na memória ou no desejo de revivê-las.
A expressão francesa “ma chérie” (minha querida) adiciona um tom de ternura e também faz referência ao nome do fã-clube oficial da banda, mostrando como a música se tornou um elo afetivo entre o grupo e seus admiradores. A repetição de “Ma chérie, are you missing me?” (minha querida, você sente minha falta?) revela a busca por reciprocidade e conexão. Já a observação dos “恋人達は訳も無く / 切っ掛けも何も無く” (casais de namorados sem motivo ou razão aparente) destaca como o amor e os laços afetivos podem ser inexplicáveis. O trecho sobre o casal junto há meio século, visto pela janela, expressa uma admiração silenciosa por uma felicidade discreta, sugerindo o desejo do narrador de experimentar essa paz. A canção transita entre nostalgia, desejo de pertencimento e a aceitação melancólica de que certos sentimentos são passageiros, refletindo a estética visual kei do Malice Mizer, marcada pelo romantismo, melancolia e beleza gótica.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malice Mizer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: