Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kioku To Sora
Malice Mizer
Memória e Céu
Kioku To Sora
O vento dos olhares fez um buraco na minha testa
視線の風は僕の額に穴を穴を開けたまま
Shisen no kaze wa boku no hitai ni ana wo Ana wo aketamama
O vento dos olhares continua a soprar, a soprar neste mundo
視線の風はこの世界にずっと、ずっと吹き荒れる
Shisen no kaze wa kono sekai ni zutto, zutto fukiareru
Apague tudo só com luz, as pessoas permanecem sem nome
Erase all with only light, 人は無名のまま
Erase all with only light, hito wa mumei no mama
Deixe-me sem alegria. Todos estão desaparecendo
Leave me without delight. 皆消えてゆく
Leave me without delight. Mina kieteyuku
Sussurros, soluços, gritos abafados, como se para interromper isso
嗚咽 すすり泣き 嗚えぐ声 それらを遮るように
Wameki susurinaki aegu koe sorera wo saegiru youni
Um silêncio que se expande e se acumula
押し詰め広がる silence
Oshitsutsumi hirogaru silence
Apague tudo só com luz, as pessoas permanecem sem nome
Erase all with only light, 人は無名のまま
Erase all with only light, hito wa mumei no mama
Deixe-me sem alegria
Leave me without delight
Leave me without delight
Todos estão desaparecendo
皆消えてゆく
Mina kieteyuku
Pensando naquele dia infantil em que percebi a morte pela primeira vez
初めて死を意識したあの幼い日を思いながら
Hajimete shi wo ishiki shita ano osanai hi wo omoi nagara
Evitando a luz, estou preso em um quarto com medo
光を避けた僕は一人怯えた部屋に取りつかれている
Hikari wo saketa boku wa hitori obieta heya ni tori tsukareteiru
O dia em que todas as cores desaparecerão do mundo
世界から全ての色が無くなる日を
Sekai kara subete no iro ga nakunaru hi wo
Quando eu reencontrar você, será que vou querer te matar?
君との再会の時 殺したいと思うだろうか
Kimi tono saikai no toki koroshitai to omou darouka?
Será que vou querer te abraçar?
抱きたいと思うだろうか
Dakitai to omou darouka?
Apague tudo só com luz, as pessoas permanecem sem nome
Erase all with only light, 人は無名のまま
Erase all with only light, hito wa mumei no mama
Deixe-me sem alegria
Leave me without delight
Leave me without delight
Todos estão desaparecendo
皆消えてゆく
Mina kieteyuku
Pensando naquele dia infantil em que percebi a morte pela primeira vez
初めて死を意識したあの幼い日を思いながら
Hajimete shi wo ishiki shita ano osanai hi wo omoi nagara
Evitando a luz, estou preso em um quarto com medo
光を避けた僕は一人怯えた部屋に取りつかれている
Hikari wo saketa boku wa hitori obieta heya ni tori tsukareteiru
Todas as cores do mundo estão desaparecendo
世界から全ての色が
Sekai kara subete no iro ga
Apenas você na minha frente, mais do que memórias abraçadas e palavras vazias
抱きしめた記憶と空言葉より気持ちより目の前のあなただけ
Dakishimeta kioku to sora kotoba yori kimochi yori me no mae noanata dake
Memórias nostálgicas e agora, meus olhos ficam ofuscados, minhas pernas tremem, meus ossos doem, meus ossos doem
懐かしい記憶と今 目が眩む 足がすくむ 骨が痛む 骨が痛む
Natsukashii kioku to ima me ga kuramu ashi ga sukumu hone gaishimu hone ga furueru
Apenas você na minha frente, mais do que memórias abraçadas e palavras vazias
抱きしめた記憶と空言葉より気持ちより目の前のあなただけ
Dakishimeta kioku to sora kotoba yori kimochi yori me no mae noanata dake
Memórias nostálgicas e agora, meus olhos ficam ofuscados, minhas pernas tremem, meus ossos doem, meus ossos doem
懐かしい記憶と今 目が眩む 足がすくむ 骨が痛む 骨が痛む
Natsukashii kioku to ima me ga kuramu ashi ga sukumu hone gaishimu hone ga furueru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Malice Mizer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: