
Con el Corazón (part. Yeison Jimenez)
Maluma
Autenticidade e homenagem em "Con el Corazón" de Maluma
"Con el Corazón (part. Yeison Jimenez)", de Maluma, destaca-se por transformar a confissão de imperfeições em um manifesto de autenticidade. Logo no início, versos como “yo ya era un patán” e “yo ya era así, cabrón desde el primer día” deixam claro que os artistas não têm intenção de esconder quem são ou mudar para agradar os outros. O clima descontraído, com referências a bar, tequila e cantina, reforça essa postura direta e sem máscaras.
A colaboração com Yeison Jimenez, que faleceu pouco depois da gravação, traz um peso emocional extra à música. Versos como “el hombre que te cambió la vida” e a celebração da parceria entre os dois artistas funcionam como uma homenagem à autenticidade e ao legado de Jimenez. A letra também ironiza a tentativa de mudar o outro em um relacionamento, apontando a hipocrisia de quem antes também era festeiro: “Si antes eras tú la que farreabas noche y día”. O refrão reafirma a recusa em mudar o passado ou a essência, preferindo viver “con el corazón”, ou seja, de forma sincera.
A mistura de ritmos ranchera e populares reforça o espírito de celebração da vida e da identidade, mesmo diante da perda. Expressões como “voy a pedir billete prestado pa' gastármelo todo en tequila” mostram a escolha de viver intensamente, sem arrependimentos. Assim, "Con el Corazón" se torna tanto uma declaração de autenticidade nos relacionamentos quanto um tributo à alegria e à verdade de quem já se foi.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maluma e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: