exibições de letras 99.963

Money, Money, Money

Mamma Mia

Ironia e sonhos em “Money, Money, Money” no universo Mamma Mia

A música “Money, Money, Money”, presente no musical “Mamma Mia!”, aborda de forma irônica a frustração de quem trabalha muito, mas nunca consegue guardar dinheiro. O trecho “I work all night, I work all day / To pay the bills I have to pay / Ain't it sad?” (“Eu trabalho a noite toda, trabalho o dia todo / Para pagar as contas que tenho que pagar / Não é triste?”) expressa claramente o cansaço e a resignação diante das dificuldades financeiras. Ao mesmo tempo, a letra brinca com a ideia de escapar dessa rotina por meio de sonhos improváveis, como encontrar um “homem rico” ou ganhar uma fortuna em cassinos de Las Vegas ou Mônaco.

No contexto do musical, Donna, interpretada por Meryl Streep, canta a música enquanto enfrenta problemas financeiros em sua taverna, mas faz isso com bom humor e leveza. A repetição de “Money, money, money / Must be funny / In a rich man's world” (“Dinheiro, dinheiro, dinheiro / Deve ser engraçado / No mundo de um homem rico”) ironiza a ideia de que a vida dos ricos é sempre divertida e sem preocupações. Assim, a música mistura crítica social e humor, mostrando como o dinheiro pode ser motivo de angústia, mas também de sonhos e piadas, mantendo o tom leve típico do ABBA e do universo de “Mamma Mia!”.

Composição: Benny Andersson / Björn Ulvaeus. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por Cynthia. Legendado por mateus e mais 2 pessoas. Revisões por 4 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mamma Mia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção