Transliteração e tradução geradas automaticamente

Evolve
Mamoru Miyano
Evoluir
Evolve
Em qualquer lugar, sempre que kuzure ochisoudemo
Wherever, whenever くずれおちそうでも
Wherever, whenever kuzure ochisoudemo
Para todo o sempre yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Forever and ever ゆずれないものが むねをふるわせる
Forever and ever yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Tudo que você faz me deixa sem fôlego
Everything you do takes my breath
Everything you do takes my breath
A evolução começa
Evolution starts
Evolution starts
Para ser livre, acorde e venha comigo
To be free, wake up and come with me
To be free, wake up and come with me
kikoeru darou chamando
きこえるだろう Calling
kikoeru darou Calling
Hora injusta de janai? Kizanda
Unfairじゃない? きざんだtime
Unfair janai? kizanda time
susumu byoushin dake ga
すすむびょうしんだけが
susumu byoushin dake ga
nazeka a única coisa que é justa nante sa
なぜか the only thing that’s fairなんてさ
nazeka the only thing that’s fair nante sa
céu miageta yuganda
みあげたゆがんだsky
miageta yuganda sky
Apenas saia das nuvens novamente
Just break out through the clouds again
Just break out through the clouds again
mienai taiyou souzou me cagou wo tojitara
みえないたいようそうぞうしてめをとじたら
mienai taiyou souzou shite me wo tojitara
kimi ga utsuru
きみがうつる
kimi ga utsuru
Eu posso ver isso claramente agora
I can see it clearly now
I can see it clearly now
O sol vai brilhar tão forte
The sun will shine so bright
The sun will shine so bright
Pontapés em kita michi mo akaruku terasu
Kicks onきたみちもあかるくてらす
Kicks on kita michi mo akaruku terasu
Em qualquer lugar, sempre que kuzure ochisoudemo
Wherever, whenever くずれおちそうでも
Wherever, whenever kuzure ochisoudemo
Para todo o sempre yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Forever and ever ゆずれないものが むねをふるわせる
Forever and ever yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Tudo que você faz me deixa sem fôlego
Everything you do takes my breath
Everything you do takes my breath
A evolução começa
Evolution starts
Evolution starts
Para ser livre, acorde e venha comigo
To be free, wake up and come with me
To be free, wake up and come with me
Kurayami não naka ni
くらやみのなかに
kurayami no naka ni
kasuka ni sasu luz da lua
かすかにさすmoon light
kasuka ni sasu moon light
kogoeta karada wo tsutsumi konda
こごえたからだをつつみこんだ
kogoeta karada wo tsutsumi konda
É difícil e difícil wakatteta hazu daro
It’s rough and tough わかってたはずだろ
It’s rough and tough wakatteta hazu daro
Mantenha a cabeça erguida
Keep your head up
Keep your head up
kimi wo omoidasu hodo sem ternura
きみをおもいだすほどの tenderness
kimi wo omoidasu hodo no tenderness
hitori no yoru
ひとりのよる
hitori no yoru
Eu posso sentir isso claramente agora
I can feel it clearly now
I can feel it clearly now
As estrelas estão brilhando
The stars are shining bright
The stars are shining bright
Continue em tabiji wo yasashiku terasu
Keep onたびじをやさしくてらす
Keep on tabiji wo yasashiku terasu
Em qualquer lugar, sempre que kuzure ochisoudemo
Wherever, whenever くずれおちそうでも
Wherever, whenever kuzure ochisoudemo
Para todo o sempre yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Forever and ever ゆずれないものが むねをふるわせる
Forever and ever yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Tudo que você faz me deixa sem fôlego
Everything you do takes my breath
Everything you do takes my breath
A evolução começa
Evolution starts
Evolution starts
Para ser livre, acorde e saia
To be free, wake up and come out
To be free, wake up and come out
Siga a voz para quebrar a corrente
Follow the voice to break the chain
Follow the voice to break the chain
mimi wo sumasu dake de ii kara saa
みみをすますだけでいいからさあ
mimi wo sumasu dake de ii kara saa
Siga seu coração para a luz
Follow your heart into the light
Follow your heart into the light
Furikaereba
ふりかえれば
Furikaereba
konogona ni naru ichibyou mae no kachikan
このごなになるいちびょうまえのかちかん
konogona ni naru ichibyou mae no kachikan
Em qualquer lugar, sempre que kuzure ochisoudemo
Wherever, whenever くずれおちそうでも
Wherever, whenever kuzure ochisoudemo
Para todo o sempre yuzurenai mono ga
Forever and ever ゆずれないものが
Forever and ever yuzurenai mono ga
Em qualquer lugar, sempre que kuzure ochisoudemo
Wherever, whenever くずれおちそうでも
Wherever, whenever kuzure ochisoudemo
Para todo o sempre yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Forever and ever ゆずれないものが むねをふるわせる
Forever and ever yuzurenai mono ga mune wo furuwaseru
Tudo que você faz me deixa sem fôlego
Everything you do takes my breath
Everything you do takes my breath
A evolução começa
Evolution starts
Evolution starts
Para ser livre, acorde e venha comigo
To be free, wake up and come with me
To be free, wake up and come with me
Pronto para a evolução?
Ready for the evolution?
Ready for the evolution?
Pronto para a evolução?
Ready for the evolution?
Ready for the evolution?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mamoru Miyano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: