Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 443

Le Mal Du Pays

Manno Charlemagne

Letra

A Dor da Terra Natal

Le Mal Du Pays

Quando os príncipes do porto têm o destino em suas mãos, amigoQuand les princes du port gardent en main le sort, ami
Milhares de exilados, com saudades de casaDe milliers d'exilés, mal du mal du pays
Quando você sonha à noite, exilado de sua ilhaQuand tu rêves la nuit, exilé de ton île
Você ouve todos esses barulhos, esses rumores sobre sua cidade?Entends-tu tous ces bruits, ces rumeurs de ta ville?
A música nos pátios, a tagarelice das fofocasLes musiques dans les cours, les jaseries des commères
As crianças do Carrefour e as ondas do marLes enfants de Carrefour et les vagues de la mer

Você arrasta sua vida e sua saudade, amigoToi tu traînes ta vie et ton mal du pays, ami
Ao longo destes invernos tão longe do marLe long de ces hivers tellement loin de la mer
Você voltará lá para cantar a liberdade?Reviendras-tu là-bas chanter la liberté?
Para que os reis que o adulteraram morressemPour que meurent les rois qui l'avaient trafiquée
Para que as esperanças da tua ilha possam cantar novamentePour que chantent à nouveau les espoirs de ton île

Quando você sonha em casa, você só ouve essas vozes, amigo?Quand tu rêves à chez toi, n'entends-tu que ces voix, ami
Que gritavam na noite fugindo dos soldadosQui criaient dans la nuit en fuyant les soldats
Rumores de batalha, acordos de metralhaLes rumeurs de bataille, les accords de mitraille
Os violinos do medo que fazem o coração chiarLes violons de la peur qui font grincer le cœur
Os capuzes na noite, acompanhados de gritosLes cagoules dans la nuit, accompagnées de cris
De famílias separadas de seus filhos amadosDe familles séparées de leurs fils bien-aimés

Você arrasta sua vida e sua saudade, amigoToi tu traînes ta vie et ton mal du pays, ami
Ao longo destes invernos tão longe do marLe long de ces hivers tellement loin de la mer
Você voltará lá para cantar a liberdade?Reviendras-tu là-bas chanter la liberté?
Para que os reis que o adulteraram morressemPour que meurent les rois qui l'avaient trafiquée
Para que as esperanças da tua ilha possam cantar novamentePour que chantent à nouveau les espoirs de ton île
Para que as esperanças da tua ilha possam cantar novamentePour que chantent à nouveau les espoirs de ton île
Para que as esperanças da tua ilha possam cantar novamentePour que chantent à nouveau les espoirs de ton île


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manno Charlemagne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção