Tradução gerada automaticamente

NO SIEMPRE DE A DOS
Maple Azul
NEM SEMPRE É A DOIS
NO SIEMPRE DE A DOS
Como uma ilusão, montanhas e lagosComo una ensoñación, montañas y lagos
assim começou.así empezó.
Uma em um milhão de gotas de chuvaUna en una millón de gotas de lluvia
minha pele tocou.mi piel rozó.
Não era igual a nenhuma, entre todas brilhouNo era igual a ninguna, entre todas brilló
E me pergunto: será assim o amor?:Y me pregunto : ¿será así el amor?:
¡ Não sempre se sente a dois!, Tara ra …¡ No siempre se siente de a dos!, Tara ra …
Como a realidade, talvez em silêncioComo la realidad, tal vez en silencio
Poder decifrar.Poder descifrar.
Uma luz devia ser, meus planos confusosUna luz debió ser, mis planes confusos
Iluminou sem querer.Iluminó sin querer.
Não era igual a nenhuma, entre todas brilhou,No era igual a ninguna, entre todas brilló,
Deve ser assim o amor… não sempre se sente a dois!Debe ser así el amor… no siempre se siente de a dos!
E sonhei com arrayanes e retamas gigantes em florY soñé arrayanes y retamas gigantes en flor
Segui todos os seus passos, mas ela nunca me olhou.Seguí todos sus pasos pero ella jamás me miró.
É assim o amor… não sempre se sente a dois!Es así el amor… no siempre se siente de a dos!
Se um só tem que amarSi uno solo ha de amar
Que sorte que esse sou eu!Que suerte que ese soy yo!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maple Azul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: