New Ting
Marc E. Bassy
Novidade
New Ting
Eu tenho uma novidade, eu a amo como butanoIi got a new ting, I love her like butane
Nós pegamos fogo em um minutoWe get fire in a minute
Ela apenas me faz sentir diferente, me deu duas oportunidadesShe just make me feel different, got me 2 chainz
Ela me conta histórias, sim, ela contaShe tell me stories, yeah she do
Todas as merdas que o pai dela fezAll the shit that her dad did
Se a porra da mãe dela correr pra cima dela porque ela está a parecer uma vadiaIf her mother fuckin' run up 'cause she lookin' like a come-up
Querida, não seja tímida, você nunca precisa de um motivoBaby, don't be shy, you don't ever need a reason why
Se você me der essa reação, eu vou te dar satisfaçãoIf you give me that reaction, I'ma give you satisfaction
Não me conte mentiras, eu não vou te contar mentirasDon't tell me no lies, I won't tell you no lies
Se você me der essa reação, eu vou garantir que você esteja satisfeitaIf you give me that reaction, I'ma make sure that you're satisfied
Você é minha novidade, você é minha novidadeYou're my new thing, you're my new thing
Eu não estou pensando no passado agoraI ain't thinking 'bout the past now
Você é minha novidade, você é minha garota máYou're my new thing, you're my bad girl
Prestes a te pegar desprevenida'Bout to hit you with the pad down
Eu tenho uma nova paixão, já fui ao Nobu com elaI got a new boo, already been to nobu
Ela não se impressiona com a imprensaShe ain't impressed with the press
Deixe-me pegar ela no banco de trás do meu carro antigoLet me hit it in the back seat of my old school
Estou batendo no estilo antigo, ela gosta de BacardiI'm slappin' old school, she like bacardi
Estamos na rodovia da Costa OesteWe on the west side highway
Correndo contra o sol em uma FerrariRacing down the Sun in a 'rarri
Querida, não seja tímida, você nunca precisa de um motivoBaby, don't be shy, you don't ever need a reason why
Se você me der essa reação, eu vou te dar satisfaçãoIf you give me that reaction, I'ma give you satisfaction
Não me conte mentiras, eu não vou te contar mentirasDon't tell me no lies, I won't tell you no lies
Se você me der essa reação, eu vou garantir que você esteja satisfeitaIf you give me that reaction, I'ma make sure that you're satisfied
Você é minha novidade, você é minha novidadeYou're my new thing, you're my new thing
Eu não estou pensando no passado agoraI ain't thinking 'bout the past now
Você é minha novidade, você é minha garota máYou're my new thing, you're my bad girl
Prestes a te pegar desprevenida'Bout to hit you with the pad down
Sim, a bebida, a fumaça e os gramas de cocaínaYeah, the liquor, smoke, and the grams of coke
Nunca me deixaram tão pedradoNever got me quite as high
Quando eu te levar para casa, não temos nada a esconderWhen I get you home, we got nothing on
Eu vou te amar até morrermosI'ma love you till we die
Querida, não seja tímida, você nunca precisa de um motivoBaby, don't be shy, you don't ever need a reason why
Se você me der essa reação, eu vou te dar satisfaçãoIf you give me the reaction, I'ma give you satisfaction
Não me conte mentiras, eu não vou te contar mentirasDon't tell me no lies, I won't tell you no lies
Se você me der essa reação, eu vou garantir que você esteja satisfeitaIf you give me that reaction, I'ma make sure that you're satisfied
Você é minha novidade, você é minha novidadeYou're my new thing, you're my new thing
Eu não estou pensando no passado agoraI ain't thinking 'bout the past now
Você é minha novidade, você é minha garota máYou're my new thing, you're my bad girl
Prestes a te pegar desprevenida'Bout to hit you with the pad down
Você é minha novidade, você é minha novidadeYou're my new thing, you're my new thing
Eu não estou pensando no passado agoraI ain't thinking 'bout the past now
Você é minha novidade, você é minha garota máYou're my new thing, you're my bad girl
Prestes a te pegar desprevenida'Bout to hit you with the pad down
Sim, a bebida, a fumaça e os gramas de cocaínaYeah, the liquor, smoke, and the grams of coke
Nunca me deixaram tão pedradoNever got me quite as high
Sim, a bebida, a fumaça e os gramas de cocaínaYeah, the liquor, smoke, and the grams of coke
Nunca me deixaram tão pedradoNever got me quite as high



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc E. Bassy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: