Tradução gerada automaticamente
What's My Name (Interlude)
Marc Nelson
Qual é o Meu Nome (Interlúdio)
What's My Name (Interlude)
Qual é o meu nome (interlúdio)What's my name (interlude)
[Marc][Marc]
Vai lá, garota, se anima,Come on girl pick it up,
[Garota][Girl]
AlôHello
[Marc][Marc]
E aí, tudo certo, garota?Yo, what's up girl
[Garota][Girl]
Quem é?Who this ?
[Marc][Marc]
Sou euThis me
[Garota][Girl]
Ah, e aí, amorOh, what's up baby
Por que você não me ligou?Why you ain't call me ?
[Marc][Marc]
É, você sabe, andei meio ocupadoYeah you know, I'm just been a little busy
Mas eu tenho pensado em você de qualquer jeito, lindaBut you know I'm been thinking about you anyway, doll
[Garota][Girl]
O que você tem pensado?What you been thinking about ?
[Marc][Marc]
Sabe, eu estava pensando,You know, I was thinking,
quem sabe a gente se encontra hoje à noitemaybe you and me get together tonight
[Garota][Girl]
e fazer o quê?and do what ?
[Marc][Marc]
e conversar um pouco maisand talk a little bit more
[Garota][Girl]
Só vamos conversar?all we gonna do is talk?
[Marc][Marc]
É, e aí?Yeah, what's up
[Garota][Girl]
Não tô fazendo nada, só cuidando dessas tranças...I ain't doing nothing, just taking care of these nappy....
[Marc][Marc]
(sussurrando) Caraca, preciso lembrar o nome dessa garota.(whisping) Damn, I gotta remember this girl name.
[Garota][Girl]
Enfim, meu gerente me disse que eu consegui esse papel principal com eles e não vejo a horaAnyway, my manager told me I got this lead part with them and I can't wait
[Marc][Marc]
hmm, como é?hmm, say what ?
[Garota][Girl]
Você tá me ouvindo?Are you listening to me ?
[Marc][Marc]
Tô sim, meu bemI'm listing to you sweet heart
[Garota][Girl]
Por que você nunca diz meu nome?Why won't you ever say my name ?
[Marc][Marc]
você sabe, mas você só...you know but you just..
[Garota][Girl]
Qual é o meu nome?What's my name
[Marc][Marc]
ah, amor, para de viagemah, baby come on stop trippin'
[Garota][Girl]
Qual é o meu nome?What's my name?
[Marc][Marc]
amor, você sabe, garota,baby you know girl,
[Garota][Girl]
Qual é o meu nome?What's my name?
[Marc][Marc]
Vai, para de brincar comigoCome on now stop playin' with me
[Garota][Girl]
Qual é o meu nome?What's my name?
[Marc][Marc]
Eu não sei seu nome, mas você vai vir aqui?I dont know your name, but you're gonna come over?
(clica do telefone)(phone click)
CaracaDamn
Qual é o número da Stephanie?What's Stephanie Number



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marc Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: