Tradução gerada automaticamente

Niemand
Marco Borsato
Ninguém
Niemand
Não tenho planos de compartilhar meus sentimentosIk ben niet van plan mijn gevoelens te delen
Com quem me ama ou não tá nem aíMet hen die me lief zijn of niets kunnen schelen
Meus dias, minhas noites, minhas lágrimas, minhas preocupaçõesMijn dagen, mijn nachten, mijn tranen, mijn zorgen
Meus desejos mais profundos eu mantenho escondidosMijn diepste verlangens die hou ik verborgen
Na minha vida, já fui enganado demaisIk ben in mijn leven te dikwijls bedrogen
Fui mentido por amigos várias vezesIk ben door mijn vrienden te vaak voorgelogen
Então não espere nada de mim, de verdadeDus hoef je van mij ook echt niets te verwachten
Meus pensamentos mais íntimos eu compartilhoMijn diepste gedachten die deel ik
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
São só coisas que eu não quero dividirHet zijn gewoon dingen die wil ik niet delen
Elas não vão sair pra fora nunca maisDie komen mijn leven lang niet meer naar buiten
Meus pensamentos mais profundos que ficam aqui dentroMijn diepste gedachten die schuilen van binnen
Não quero colocar em palavras e frasesDie wil ik niet vatten in woorden en zinnen
Mas às vezes eu gostaria de poder compartilharMaar soms zou ik willen dat ik ze kon delen
Me mostrar de verdade e não ter que atuarMezelf laten zien en geen rol hoeven spelen
E ainda assim é melhor deixar assim mesmoEn toch is het beter het zo maar te laten
Só não quero discutir issoIk wil het gewoon niet bepraten
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
com ninguémmet niemand
Então vou viver minha vida sem compartilhar com ninguémNou dan maar mijn leven met niemand meer delen
E quem me ama, não me importaEn wie me ook lief heeft, het kan me niet schelen
Eu tenho comida e bebida e não quero mais nadaIk heb eten en drinken en verder geen wensen
Não preciso de mais nada, e com certeza, de pessoas nãoIk heb niets meer nodig en zeker geen mensen
Mesmo que às vezes eu tenha dificuldades comigo mesmoAL heb ik het soms met mezelf zwaar te stellen
Ainda assim, não vou contar a ninguémDan zal ik het nog aan niemand vertellen
Não, ninguém precisa esperar mais nada de mimNee, niemand hoeft ooit ook nog iets te verwachten
Meus pensamentos mais profundos eu compartilho com ninguémMijn diepste gedachten die deel ik met niemand
Oh, na minha vida, já fui enganado demaisO, ik ben in mijn leven te dikwijls bedrogen
Fui mentido por amigos várias vezesIk ben door mijn vrienden te vaak voorgelogen
Então não espere nada de mim, de verdadeDus hoef je van mij ook echt niets te verwachten
Meus pensamentos mais íntimos eu compartilho com ninguémMijn diepste gedachten die deel ik met niemand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marco Borsato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: