Tradução gerada automaticamente

Wild Ages
Marcos Ferreira Caco Poeta
Idades selvagens
Wild Ages
Mil novecentos e noveNineteen thirty nine
A guerra selvagem de todos os temposThe wild war of all time
As idades tortas no mundo cinzaThe crooked ages in grey world
Combatendo a fronteiraFighting out the borderline
Contra vários milhões de pessoasAgaisn't several million people
A grande AlemanhaThe great Germany
Pessoas morrendo em combatePeople dying in combat
Como sonhos terríveisLike terrible dreams
Pessoas morrendo em trincheirasPeople dying in trenches
Como lixo em um grande buracoLike trash in a big hole
Pessoas morrendo como animaisPeople dying like animals
HolocaustoHolocaust
O lindo AdolfThe beautiful Adolf
Trair seus amigos vermelhos da guerraBetray his red friends of war
Destruindo cidades e sonhosDestroying cities and dreams
Sem senso de culpaWithout sense of guilty
Como um homem mauLike an evil man
ApocalipseApocalipse
Mas a liberdade da Normandia no Dia DBut D-Day freedom of Normandy
E o homem mau vê bandeira da vitóriaAnd the evil man see flag of victory
Queimando como a bruxa perdendo sua almaBurning like the witch losting her soul
E o homem do terror sentindo sua quedaAnd the terror man feeling his fall
Com uma bala na cabeçaWith a bullet in his head
Perdendo a guerra e sua vidaLosting the war and his life
Apenas um homem e um genocídioOnly a man and a genocide
E milhões de pessoas enterradas no chãoAnd million people buried in the ground
E um continente quebradoAnd a broken continent
Para uma mente insanaFor a insane mind
O anti-CristoThe anti-Christ



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcos Ferreira Caco Poeta e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: