
Dokuhaku (feat. Hatsune Miku)
Maretu
Conflitos internos e aceitação em "Dokuhaku (feat. Hatsune Miku)"
Em "Dokuhaku (feat. Hatsune Miku)", Maretu explora conflitos internos e a aceitação de sentimentos difíceis. A repetição da frase em inglês “I do not seek, I find” (eu não procuro, eu encontro) mostra uma postura de resignação: o personagem não busca mais respostas, mas lida com o que encontra dentro de si. Esse tema central aparece em várias músicas de Maretu, sempre abordando emoções intensas e a luta para aceitar os próprios lados sombrios.
A letra traz imagens fortes de desgaste emocional e confronto. Por exemplo, em “しょうどう と ひきかえ に つぶさ れた め こじあけて は” (“os olhos esmagados em troca do impulso, forçados a se abrir”), a sensação de dor e exposição é evidente. Já o verso “わずか に あいせよ / あす あさって を ひとしく うばいとる ため” (“ame um pouco, para igualmente roubar o amanhã e o depois de amanhã”) revela uma relação conflituosa com o afeto, onde o amor é visto como necessidade e ameaça ao mesmo tempo. Expressões como “かなしみ の こえ” (“voz da tristeza”) e “きみ の かげ” (“a sombra de você”) reforçam o tom introspectivo, sugerindo marcas profundas de decepções ou relacionamentos passados.
O contexto de Maretu, conhecido por polêmicas pessoais e por misturar elementos tradicionais japoneses com sonoridades pesadas, aparece na tensão entre aceitação e resistência. "Dokuhaku" retrata de forma honesta a dualidade entre esconder e expor sentimentos, entre buscar redenção e se resignar ao próprio caos interno, mostrando a complexidade das emoções humanas.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maretu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: