Tradução gerada automaticamente
Memorias de Amar (part. Jorge Mlikota)
María Valeria Pastrana López
Memórias de Amar (part. Jorge Mlikota)
Memorias de Amar (part. Jorge Mlikota)
Com esse gosto de insôniaCon ese gusto a desvelo
A noite vai se arrastandoSe va arrastrando la noche
E embora pareça um reprocheY aunque parezca un reproche
É só o ir te procurarEs solo el irte a buscar
Lembro que os reflexosRecuerdo que los reflejos
Desenham sobre o espelhoDibujan sobre el espejo
Da minha memória de amarDe mi memoria de amar
Lembro que os reflexosRecuerdo que los reflejos
Desenham sobre o espelhoDibujan sobre el espejo
Da minha memória de amarDe mi memoria de amar
Você pode chamar de nostalgiaPuedes llamar la nostalgia
Loucuras de quem perdeuLocuras del que a perdido
Caprichos sem sentidoCaprichos de sin sentido
A solidão chama assimLo llama la soledad
Mas não peça esquecimentoPero no pidas olvido
Se foi por isso que eu vimSi al fin por eso he venido
Na minha memória de amarEn mi memoria de amar
Mas não peça esquecimentoPero no pidas olvido
Se foi por isso que eu vimSi al fin por eso he venido
Na minha memória de amarEn mi memoria de amar
Eu sinto que eu te ameiYo siento que te he querido
Estou te amando e amareiTe estoy queriendo y querré
Não sei o que acontece contigoNo sé qué pasa contigo
Se você está buscando outro abrigoSi estás buscando otro nido
Pra apagar tanta sedePara apagar tanta sed
Mas aqui está o seu amorPero aquí tienes tu amor
Todo amor que você pedirTodo el amor que reclames
Caso decida voltarPor si decides volver
Pelas frestas do tempoPor las hendijas del tiempo
Teus olhos vêm comigoTus ojos vienen conmigo
São minha luz e meu abrigoSon mi candil y mi abrigo
E não quero apagarY no los quiero apagar
Porque esse amor florescidoPorque este amor florecido
Não se resigna ao esquecimentoNo se resigna al olvido
Na minha memória de amarEn mi memoria de amar
Porque esse amor florescidoPorque este amor florecido
Não se resigna ao esquecimentoNo se resigna al olvido
Na minha memória de amarEn mi memoria de amar
Com a esperança de te verCon la esperanza de verte
Vou desandando o caminhoVoy desandando el camino
E na paciência do vinhoY en la paciencia del vino
Sempre te encontro de novoSiempre te vuelvo a encontrar
Que ninguém venha e desperteQue nadie venga y despierte
Teus sonhos que estão presentesTus sueños que están presentes
Na minha memória de amarEn mi memoria de amar
Que ninguém venha e desperteQue nadie venga y despierte
Teus sonhos que estão presentesTus sueños que están presentes
Na minha memória de amarEn mi memoria de amar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de María Valeria Pastrana López e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: