Tradução gerada automaticamente

La rumeur
Marie Laforêt
O Boato
La rumeur
Escuta, meu irmão, o que estão dizendo de nós láÉcoute, mon frère, ce qu'on dit de nous là-bas
Na vila, falamAu village, on dit
Que você é amaldiçoadoQue tu es maudit
Eles sussurram até que na véspera do sabáIls murmurent même que la veille du sabbat
A gente se diz "te amo"On se dit "je t'aime"
Deitados no fundo do matoCouchés au fond du bois
{Refrão:}{Refrain:}
Se a gente acreditar no boatoSi l'on en croit la rumeur
Seríamos dois filhos do diaboNous serions deux enfants du diable
Se a gente acreditar no boatoSi l'on en croit la rumeur
Teriam que nos queimar na horaIl faudrait nous brûler sur l'heure
Escuta bem o boatoÉcoute bien la rumeur
Ele canta alto nos meus ouvidosElle chante fort à mes oreilles
Escuta bem o boatoÉcoute bien la rumeur
Aperta minha mão, vê, eu tô com medoSerre-moi fort, vois-tu, j'ai peur
No entanto, vivemosPourtant nous vivons
Longe de toda essa gente desdeLoin de tous ces gens depuis
Que nosso velho paiQue notre vieux père
Tirou a própria vidaS'est ôté la vie
É verdade, meu irmãoEst-il vrai mon frère
Que ele era um pouco bruxoQu'il était un peu sorcier
E que sabia fazerEt qu'il savait faire
Ouro com trigo?De l'or avec du blé ?
{no Refrão, x2}{au Refrain, x2}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marie Laforêt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: