Shampain
MARINA
Champanhe
Shampain
Mariposa morta em uma cama solitária
Lay dagger dead inside a lonely bed
Tentando esconder o buraco dentro da minha cabeça
Trying to hide the hole inside my head
Vendo as estrelas caírem até se acabarem
Watching the stars slide down to reach their end
Porque o sono não é meu amigo
'Cause sleep is not my friend
Bebendo champanhe para esquecer de ontem
Drinking shampain to forget yesterday
Porque eu me lembro da forma, da forma, da forma
'Cause I remember the way, the way, the way
Que terminou aquele dia, dia, dia, dia
It ended the day, the day, the day, the day
Em que eu fui embora, embora, embora
That I walked away, away, away, away
Bebendo champanhe
Drinking shampain
Feito pelo anjo que atende pelo nome
Made by the angel who goes by the name
De Gabriel purpurinado
Of Glittering Gabriel
Bebendo champanhe
Drinking shampain
Feito dos anjos, lágrimas e dor
Made of an angels tears and pain
Agora me sinto celestial
But I feel celestial
Estrelas antigas caem do céu solitário
Elderly stars slide down the lonely sky
Escapulindo para encontrar um lugar para morrer
Slipping away to find a place to die
Gostaria de saber quando a noite vai chegar ao final
I wonder when the night will reach its end
Porque o sono não é meu amigo
'Cause sleep is not my friend
Bebendo champanhe feito pra casamento
Drinking shampain meant for a wedding
Fogo na noiva, é o fim do conto de fadas
Toast to the bride, a fairytale ending
Bebendo champanhe, uma garrafa só pra mim
Drinking shampain, a bottle to myself
Saboreio o sabor da riqueza fabricada
Savour the taste of fabricated wealth
Bebendo champanhe
Drinking shampain
Feito pelo anjo que atende pelo nome
Made by the angel who goes by the name
De Gabriel purpurinado
Of Glittering Gabriel
Bebendo champanhe
Drinking shampain
Feito de todos os anjos, lágrimas e dor
Made of an angels tears and pain
Agora me sinto celestial
But I feel celestial
Celestial, celestial
Celestial, celestial
Celestial, celestial
Celestial, celestial
Bebendo champanhe
Drinking shampain
Feito pelo anjo que atende pelo nome
Made by the angel who goes by the name
De Gabriel purpurinado
Of Glittering Gabriel
Bebendo champanhe
Drinking shampain
Feito das lagrimas e dor de um anjo
Made of an angel's tears and pain
Agora me sinto celestial
But I feel celestial
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MARINA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: