Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 247

L'oro Di Santa Maria

Mario Castelnuovo Tedesco

Letra

O Ouro de Santa Maria

L'oro Di Santa Maria

Te agradeço, minha vida,Ti ringrazio mia vita,
tudo que eu terei,tutta quella che avrò,
o que já vivi,quella che ho già vissuta,
e que passou faz tempo...ed è passata da un po'...
Agradeço, meus dias,Vi ringrazio miei giorni,
fugazes como torrentes,svelti come torrenti,
lentos como dois amantes, que se despedem...lenti come due amanti, che si salutano...

Agradeço, minhas noites nos becos antigos,Vi ringrazio mie sere dentro ai vicoli antichi,
e colinas leves, e de argila assim...e colline leggere, e d'argilla così...
E o ouro que brilha na fachada,E l'oro che brilla al frontone,
com o sol de Santa Maria...al sole di Santa Maria...

Te agradeço, minha vida, e pelo que seiTi ringrazio mia vita, e per quel che ne so
te encontrei, perdi, e reencontrei e não sei...ti ho trovata, perduta, e ritrovata e non so...
E agradeço à lua, que ilumina os poetasE ringrazio la luna, che fa luce ai poeti
e acaricia os segredos de quem anda na rua...e accarezza i segreti di chi va per la strada...

Agradeço, de verdade, adoradas senhoritas...Vi ringrazio, davvero, signorine adorate...
que ocupam meus olhos e descem mais pra baixo...che i miei occhi occupate e scendete più giù...
Mais pra baixo onde bate meu coração, distraído,Più giù dove batte il mio cuore, distratto,
e às vezes vai embora...e ogni tanto va via...

Eu também sou argila e vou escurecer,Anch'io sono argilla e imbrunirò,
eu também sou lua, rua e coração...anch'io sono luna, strada e cuore...
E se... se esta noite eu chorar, será de alegria...E se... se stanotte piangerò, sarà per allegria...
Te agradeço, minha vida, tudo que será...Ti ringrazio mia vita, tutta quel che sarà...
O que já aconteceu e escapou pra lá...Quella che c'è già stata ed è scappata di là...
Te agradeço do mesmo jeito que te sigo e te pego...Ti ringrazio lo stesso che ti inseguo e ti prendo...
E se às vezes eu desisto... é só por brincadeira...E se ogni tanto mi arrendo...è soltanto per gioco...

Te agradeço de verdade pela prata dos rios,Ti ringrazio davvero dell'argento dei fiumi,
e pelo cobre leve nos cabelos dela...e del rame leggero sui capelli di lei...
E o ouro que brilha na fachada,E l'oro che brilla al frontone,
com o sol de Santa Maria...al sole di Santa Maria...

Eu também sou prata e vou escurecer...Anch'io sono argento e imbrunirò...
eu também sou beco e fachada...anch'io sono vicolo e frontone...
E se... se esta noite eu morrer, será de alegria...E se... se stanotte morirò, sarà per allegria...
... será de nostalgia...... sarà per nostalgia...


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mario Castelnuovo Tedesco e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção