Tradução automática

Einmal zurück in der Zeit (Einmal zurück in die Zeit) (aus "Sing meinen Song, Vol. 13")
Mark Forster
Era uma vez no passado (Era uma vez no passado) (de "Sing My Song, Vol. 13")
Einmal zurück in der Zeit (Einmal zurück in die Zeit) (aus "Sing meinen Song, Vol. 13")
Que tal voltar no tempo?Einmal zurück in der Zeit, wie wär das?
Fuja, mas não conte a ninguémAusbrechen, sag' kei'm Bescheid
Que tal adormecer em um milharal?Schlafen in Maisfeldern ein, wie wär das?
Você pode me perdoar novamenteDu kannst mir nochmal verzeih'n
Passei noites a fio sentado em caixas de cerveja, adorava as festas da aldeiaIch saß nächtelang auf Bierkästen, liebte die Dorffeste
O mundo inteiro por trem regionalDie ganze Welt per Regiobahn
Quantos dos nossos primeiros amores estão escritos em nossos cadernos de matemática?Wie viele unsrer ersten Lieben steh'n im Matheheft geschrieben?
Primeiro beijo em uma viagem escolarErster Kuss auf Klassenfahrt
Eu fui padrinho de casamento do Jochen, o Adam pilota aviõesIch war Jochens Trauzeuge, Adam fliegt Flugzeuge
Nunca mais vi AlbrechtAlbrecht hab' ich nie mehr geseh'n
Marco deveria estar na prisão, Jenny nunca mais voltou para casaMarco soll im Knast sein, Jenny kam nie mehr heim
Nunca vou entender por que Laura foi emboraWarum Laura ging, werd' ich niemals versteh'n
Não posso afirmar que entendo alguma coisaKann nicht behaupten, dass ich irgendwas begereif'
Mas os anos aumentam a velocidade (ah)Doch die Jahre steigern die Geschwindigkeit (ah)
Olho-me no espelho e vejo três rostosIch guck' in Spiegel und Gesichter seh' ich drei
Quem sou, quem fui e quem sereiWer ich bin, wer ich war und wer ich bleib'
Que tal voltar no tempo?Einmal zurück in der Zeit, wie wär das?
Fuja, não conte a ninguém (que tal?)Ausbrechen, sag' kei'm Bescheid (wie wär das?)
Que tal adormecer em um milharal?Schlafen in Maisfeldern ein, wie wär das?
Você pode me perdoar de novo (que tal?)Du kannst mir nochmal verzeih'n (wie wär das?)
Passamos semanas sentados nas salas de nove lugares e nos bastidores, e entãoWir saßen wochenlang im Neunsitzer und Backstage-Räum'n, und dann
O país cantou brevemente Au RevoirSang das Land kurz Au Revoir
De repente, tudo mudou, as pessoas agem como se eu fosse especialAuf einmal alles anders, Leute tun, als wär ich besonders
Professores mais antigos não dizem Marek, mas sim MarkAlte Lehrer sag'n nicht Marek, sondern Mark
Não posso afirmar que entendo alguma coisaKann nicht behaupten, dass ich irgendwas begereif'
Mas os anos aumentam a velocidade (ah)Doch die Jahre steigern die Geschwindigkeit (ah)
Olho-me no espelho e vejo três rostosIch guck' in Spiegel und Gesichter seh' ich drei
Quem sou, quem fui e quem sereiWer ich bin, wer ich war und wer ich bleib'
Que tal voltar no tempo?Einmal zurück in der Zeit, wie wär das?
Fuja, não conte a ninguém (que tal?)Ausbrechen, sag' kei'm Bescheid (wie wär das?)
Que tal adormecer em um milharal?Schlafen in Maisfeldern ein, wie wär das?
Você pode me perdoar de novo (que tal?)Du kannst mir nochmal verzeih'n (wie wär das?)
(Que tal?)(Wie wär das?)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Forster e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: