Tradução gerada automaticamente

Tous Les GarAons et Les Filles
Mark Knopfler
Todos os Garotos e as Garotas
Tous Les GarAons et Les Filles
todos os garotos e as garotas da minha idadetous les gar?ns et les filles de mon ?e
caminham pela rua de dois em doisse promanent dans la rue deux par deux
todos os garotos e as garotas da minha idadetous les gar?ns et les filles de mon ?e
sabem bem o que é ser felizsavent bien ce que c'est d'atre heureux
e olho nos olhos e mão na mãoet les yeux dans les yeux et la main dans la main
eles vão apaixonados sem medo do amanhãils s'en vont amoureux sans peur du lendemain
sim, mas eu vou sozinha pelas ruas, coração em doroui mais moi, je vais seule par les rues, l'?e en peine
sim, mas eu vou sozinha, pois ninguém me amaoui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime
meus dias como minhas noitesmes jours comme mes nuits
são todos iguaissont en tous points pareils
sem alegrias e cheios de tédiosans joies et pleins d'ennuis
ninguém sussurrapersonne ne murmure



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mark Knopfler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: