Tradução gerada automaticamente

Get Over
Marvelous 3
Superar
Get Over
Vá e pegue uma carona até a loja dela no Grant ParkGo and take a ride to her shop in Grant Park
Você pode entrar pela porta e cravar a faca no coração delaYou can walk through the door and shove the knife in her heart
Quando você disser que não aguenta mais a músicaWhen you tell her that you can't stand the song anymore
Aquela que vocês dois adotaram na pista do baile de formaturaThe one you two adopted on the prom dance floor
Você pode ser um Tom Cruise e fazer uma cenaYou can be a Tom Cruise and make a big scene
Ou ser como o MacGyver e resolver tudo na boaOr be like MacGuyver and cut it clean
De qualquer forma, vai ter sangue no chãoEither way there's gonna be blood on the floor
Quando você disser que não curte mais garotasWhen you tell her that you don't dig girls anymore
Mais...Anymore...
Mais...Anymore...
Aqui vai uma história engraçada sobre um cantor chamado JedHere's a funny story about a singer named Jed
Ele pegou a namorada com uma mulher na camaHe caught his girlfriend with a woman in bed
Elas estavam assistindo Loveline com uma garrafa de vinhoThey were watching Loveline with a bottle of wine
Fazendo uma festa como se fosse 1999Having a party like it's 1999
Então ele jogou os filmes no chão e teve um ataque cardíacoSo he threw down the movies and he had a heart attack
Ele pulou no oceano e nunca mais voltouHe jumped in the ocean, and he never swam back
Elas ficaram lá nuas, exceto pelas meiasThey stood there naked, except for their socks
Se sentindo mais baratas que um prêmio em uma caixa de Cracker JackFeeling cheaper than a prize in a Cracker Jack box
Acho que o Jed não vai querer mais tocarI don't think Jed's really gonna wanna rock
REFRÃO:CHORUS:
Mais...(não consigo acreditar)Anymore...(I can't believe it)
Mais...(não consigo acreditar)Anymore...(I can't believe it)
Verifique a exposiçãoCheck the exposure
Tem algo errado com essa imagemSomething's wrong with this picture
Não consigo ver a verdadeI can't see the truth
Por causa de todas as linhas sujasFor all of the dirty lines
Verifique a exposiçãoCheck the exposure
Tem algo errado com essa imagemSomething's wrong with this picture
No fim das contasAll in all
Você vai pirarYou're gonna lose your mind
Tem uma historinha que você vai adorarThere's a little story that you're gonna adore
Meio que como a cena perdida no corte finalKinda like the lost scene on the cutting room floor
É tudo diversão e jogos até você levar um socoIt's all fun and games til you get a black eye
Você tá lá embaixo perguntando para todos os ratos,You're down in the swer askin' all the rats,



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marvelous 3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: