Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 197

Es Tut Noch Immer Weh

Massendefekt

Letra

Ainda Dói

Es Tut Noch Immer Weh

O que fizemos, o que pensamos?Was haben wir gemacht, was haben wir gedacht?
Nos perdemos nessa noite!Wir verloren uns in dieser Nacht!
Fomos jovens demais ou só ingênuos?Waren wir zu jung oder nur naiv?
Mas quem quer chegar lá em cima, geralmente cai fundo!Doch wer ganz nach oben will, fällt meistens tief!
Dançamos sobre o gelo que se quebrou sob nós.Wir tanzten auf dem Eis, das unter uns zerbrach.
Nunca pensamos em nós ou nos outros.Wir dachten niemals über uns oder die anderen nach.
Tudo que sei é que nos fizemos bemAlles, was ich weiß, wir haben uns gut getan
E que sem você não consigo mais viver!und dass ich ohne dich nicht mehr leben kann!

Quero sonhar com você mais uma vez,Ich will noch einmal mit dir träumen,
só mais essa vez!nur noch dieses eine Mal!
Quero ficar com você na chuva,Ich will noch einmal mit dir im Regen stehen,
pois o aqui e agora sempre foi tão indiferente pra gente!denn das Hier und Jetzt war uns doch schon immer so egal!

Um instante e depois um dia inteiro -Erst ein Augenblick und dann ein ganzer Tag -
é como um ano que não consigo suportar!ist wie ein ganzes Jahr, das ich nicht ertrag!
Achei que não fazia diferença se você não estava comigo.Ich dachte, es sei egal, wenn du nicht bei mir bist.
Não sabia como era viver sem você!Ich wusste nicht, wie das ohne dich ist!

Quero sonhar com você mais uma vez,Ich will noch einmal mit dir träumen,
só mais essa vez!nur noch dieses eine Mal!
Quero ficar com você na chuva,Ich will noch einmal mit dir im Regen stehen,
pois o aqui e agora sempre foi tão indiferente pra gente!denn das Hier und Jetzt war uns doch schon immer so egal!

E ainda dói quando vejo suas fotos,Und es tut noch immer weh, wenn ich deine Bilder seh,
quando não sei como você está - já é realmente tarde demais?wenn ich nicht weiß, wie es dir geht - ist es wirklich schon zu spät?
Sim, ainda dói quando estou sozinho na chuva,Ja, es tut noch immer weh, wenn ich allein im Regen steh,
quando não sei como você está - então é tarde demais pra nós!wenn ich nicht weiß, wie es dir geht - dann ist es für uns zu spät!

Quero sonhar com você mais uma vez,Ich will noch einmal mit dir träumen,
só mais essa vez!nur noch dieses eine Mal!
Quero ficar com você na chuva,Ich will noch einmal mit dir im Regen stehen,
pois o aqui e agora sempre foi tão indiferente pra gente!denn das Hier und Jetzt war uns doch schon immer so egal!

Só mais essa vez!Nur noch dieses eine Mal!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Massendefekt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção