Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kagayakeru Sekai
Matenrou Opera
Mundo Brilhante
Kagayakeru Sekai
Brilhando com luz intensa, seu rosto está ao meu lado
まばゆいひかりにみちた、あなたのよこがおがとなりにいる
Mabayui hikari ni michita, anata no yokogao ga tonari ni iru
Dois anos atrás, no começo do verão, te conheci, caminhando por uma estrada com o cheiro da chuva
にねんまえのなつのはじめあなたをしって、あめのかおりがのこるみちをあるいていた
Ni nenmae no natsu no hajime anata wo shitte, ame no kaori ga nokoru michi wo aruiteita
Olhei para o céu, onde a lua e as estrelas eram efêmeras, nossas sombras eram suavemente iluminadas
みあげたそらにははかないつきとほしぼし、ふたりのかげがやさしくてらされていた
Miageta sora ni wa hakanai tsuki to hoshiboshi, futari no kage ga yasashiku terasareteita
O calor da sua mão entrelaçada chega ao meu coração, continuei conversando para que a conversa não parasse
つないだてのあたたかさがこころにとどく、かいわがとぎれないようにしゃべりつづけた
Tsunaida te no atatakasa ga kokoro ni todoku, kaiwa ga togirerunai you ni shaberi tsuzuketa
O mundo começou a se mover, levando nós dois, as estrelas fluem
せかいがうごきだした、ふたりをのせ、ほしはながれ
Sekai ga ugoki dashita, futari wo nose, hoshi wa nagare
Brilhando com luz intensa, seu rosto está ao meu lado
まばゆいひかりにみちた、あなたのよこがおがとなりにいる
Mabayui hikari ni michita, anata no yokogao ga tonari ni iru
A chuva deste ano durou mais do que o normal, uma ansiedade se instalou no fundo do meu peito
ことしのあめはいつもよりながくつづいた、むねのおくにふあんにとまるおびえていた
Kotoshi no ame wa itsumo yori nagaku tsuzuita, mune no oku ni fuan ni tomaru obieteita
Fazendo-me acreditar, aqueles dias, seus sentimentos por mim também
しんじさせて、あの日々を、あなたのぼくへのおもいも
Shinji sasete, ano hibi wo, anata no boku he no omoi mo
Repetindo palavras que não conseguimos entender, não consigo rir com você
わかりあえないことばかりくりかえして、あなたとわらいあうことができない
Wakari aenai kotoba kari kurikaeshite, anata to warai au koto ga dekinai
Mas eu quero te ver, eu quero te ver
でもあなたにあいたい、あなたにあいたい
Demo anata ni aitai, anata ni aitai
Já estou desaparecendo, desaparecendo, desaparecendo, eu também
もうきえてきえてきえてきえて、ぼくも
Mou kiete kiete kiete kiete, boku mo
As nuvens fluem, a luz iluminou um mundo molhado
くもがながれひかりは、ぬれたせかいをかがやかせた
Kumo ga nagare hikari wa, nureta sekai wo kagayakaseta
Mas a sombra que foi iluminada estava sozinha
でもてらしだされてたかげはひとり
Demo terashi dasareteta kage wa hitori
Seu rosto se torna uma lembrança
あなたのよこがおがおもいでになる
anata no yokogao ga omoi de ni naru
[O mundo começou a se mover, levando nós dois, as estrelas fluem
[せかいがうごきだした、ふたりをのせ、ほしはながれ
[Sekai ga ugoki dashita, futari wo nose, hoshi wa nagare
Brilhando com luz intensa, seu rosto está ao meu lado]
まばゆいひかりにみちた、あなたのよこがおがとなりにいる]
Mabayui hikari ni michita, anata no yokogao ga tonari ni iru]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matenrou Opera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: