Transliteração e tradução geradas automaticamente

パイナップル・アイランド (Pineapple Island)
Matsuda Seiko
Ilha do Abacaxi
パイナップル・アイランド (Pineapple Island)
Ei, sob a sombra das folhas de palmeira
ねえシュロの葉陰で
nee shuro no hakage de
Se eu cochilar e sonhar
うとうと夢見れば
utouto yume mireba
Com o vento da cor do coco
ココナツ色の風
kokonatsu iro no kaze
Já sou uma sereia
もう私は人魚
mou watashi wa ningyo
Flutuando em um barco balançando
揺れる舟で漂うの
yureru fune de tadayou no
Até a lagoa branca e distante
白く遠いラグーンまで
shiroku tooi raguun made
Em cima da Terra azul
青い地球の上
aoi chikyuu no ue
Sozinha em uma ilha deserta
ポツンと無人島
potsun to mujintou
Além de você
あなた以外は
anata igai wa
Não há mais ninguém
もう誰もいない
mou dare mo inai
Se eu mergulhar no fundo do mar
海の底潜れば
umi no soko mogureba
Dançando com os peixes tropicais
熱帯魚のジルバ
nettai gyou no jiruba
Saindo da floresta de corais
珊瑚の林抜け
sango no hayashi nuke
Viajo com você
あなたと旅するの
anata to tabi suru no
Os ponteiros do tempo não se movem
時の針も動かない
toki no hari mo ugokanai
Tudo é tão misterioso
何もかもが神秘的
nani mo kamo ga shinpiteki
Em cima da Terra azul
青い地球の上
aoi chikyuu no ue
Sozinha em uma ilha deserta
ポツンと無人島
potsun to mujintou
Além de você
あなた以外は
anata igai wa
Não há mais ninguém
もう誰もいない
mou dare mo inai
Com protetor solar nas costas
背中にコパトーン
senaka ni kopatoon
Marcas do biquíni
ビキニの紐のあと
bikini no himo no ato
Você fica nervoso
あなたはドギマギと
anata wa dogimagi to
E só desvia o olhar
眼を伏せてばかりね
e me wo fusete bakari ne
Ei, sob a sombra das folhas de palmeira
ねえシュロの葉陰で
nee shuro no hakage de
Se eu cochilar e sonhar
うとうと夢見れば
utouto yume mireba
Com o vento da cor do coco
ココナツ色の風
kokonatsu iro no kaze
Já sou uma sereia
もう私は人魚
mou watashi wa ningyo
Ei, sob a sombra das folhas de palmeira
ねえシュロの葉陰で
nee shuro no hakage de
Se eu cochilar e sonhar
うとうと夢見れば
utouto yume mireba
Com o vento da cor do coco
ココナツ色の風
kokonatsu iro no kaze
Já sou uma sereia
もう私は人魚
mou watashi wa ningyo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matsuda Seiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: