Transliteração e tradução geradas automaticamente

制服 (seifuku)
Matsuda Seiko
Uniforme
制服 (seifuku)
Com o diploma em mãos
卒業証書抱いた
sotsugyou shousho daita
Me misturando nas ondas do guarda-chuva
傘の波にまぎれながら
kasa no nami ni magirenagara
Naturalmente ao seu lado
自然にあなたの横
shizen ni anata no yoko
Eu andava como se fosse normal
並ぶように歩いてたの
narabu you ni aruiteta no
A partir de abril, você vai
四月からは都会に
shigatsu kara wa tokai ni
Para a cidade grande, eu sei
行ってしまうあなたに
itte shimau anata ni
Quero te contar o que sinto
打ち明けたい気持ちが
uchiaketai kimochi ga
Mas tá tudo bem assim
でもこのままでいいの
demo kono mama de ii no
Só somos colegas de classe
ただのクラスメイトだから
tada no kurasumeito dakara
Só quando se perde, percebe
失うときはじめて
ushinau toki hajimete
O quão brilhante foi aquele tempo
まぶしかった時を知るの
mabushikatta toki wo shiru no
Com a capa vermelha da passagem
真っ赤な定期入れと
makka na teiki ire to
E a pequena foto que eu escondia
かくしていた小さな写真 (フォト)
kakushite ita chiisana shashin (foto)
Vestir o uniforme de marinheira
セーラー服着るのも
seeraa fuku kiru no mo
Pois é, hoje é o último dia
そうね今日が最後なのね
sou ne kyou ga saigo na no ne
Antes da prova, você me pediu
テスト前にノートを
tesuto mae ni nooto wo
Pra te emprestar meu caderno
貸してくれと言われて
kashite kure to iwarete
E teve dias que fui criticada
ぬけがけだとみんなに
nukegake da to minna ni
Por ser a única a te ajudar
責められた日もあるわ
semerareta hi mo aru wa
Só somos colegas de classe, né?
ただのクラスメイトなのに
tada no kurasumeito na no ni
Só quando se perde, percebe
失うときはじめて
ushinau toki hajimete
O quão brilhante foi aquele tempo
まぶしかった時を知るの
mabushikatta toki wo shiru no
Quando as flores de cerejeira
桜が枝に咲く頃は
sakura ga eda ni saku koro wa
Começam a brotar, eu fico sozinha
違う世界でひとりぼっちひとりぼっち
different sekai de hitoribocchi hitoribocchi
Em um mundo diferente, sozinha
生きてる
ikiteru
Na nota molhada pela chuva
雨にぬれたメモには
ame ni nureta memo ni wa
Está seu endereço em Tóquio
東京での住所が
toukyou de no juusho ga
Eu apertei e chorei
握りしめて泣いたの
nigirishimete naita no
Pois tá tudo bem assim
そうこのままでいいの
sou kono mama de ii no
Só somos colegas de classe, só isso
ただのクラスメイトだけで
tada no kurasumeito dake de
Só quando se perde, percebe
失うときはじめて
ushinau toki hajimete
O quão brilhante foi aquele tempo
まぶしかった時を知るの
mabushikatta toki wo shiru no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Matsuda Seiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: