Tradução gerada automaticamente
Monstruously Low Tide
Maudlin Of The Well
Maré Monstruosamente Baixa
Monstruously Low Tide
O que é essa chave na praia nua?What upon the naked shore is this key?
Toda salgada, sim, um refúgio para as coisas salgadas,All briny, yes, a haven for the briny things,
E um mistério para o sol que não viuAnd a mystery to the sun which hasn't seen
A construção desse terrível mistério!The construction of this awful mystery!
O que te moldou, ó chave de ouro viscoso?What fashion'd thee, O key of slimy gold?
Que portal secreto entre as ondas e pedrasWhat secret portal among the waves and stones
Destrancaste em silêncio nas profundezas?Didst thou unlock in silence of the deep?
E o mais importante, que olho preguiçoso do mar,And most importantly, what sea-borne lazy eye,
Enganado pela luz quebrada,Deceived by the broken light,
Te perdeu entre as ruínas?Lost among the ruins thee?
Eu vi a praia se expandir naquele dia alegre -I saw the shore expand on that joyous day-
Respirei mais fundo, pulsando mais tempo, suspirando mais cheio,Breathed deeper, pulsed longer, sighed fuller,
Amei mais a mente de um garoto curioso,Loved greater the mind of a curious boy,
Como eu!Such as me!
Eu te amo, mar curioso!I love thee, curious sea!
{Éons podem esconder as relíquias de deuses esquecidos,{Aeons can hide the relics of forgotten gods,
Mas me mostre teus tesouros,}But showeth me thy treasures,}
E eu sempre olharei para lá.And I will always look thereon.
Eu sempre olharei com amor para lá!I will always look with love thereon!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maudlin Of The Well e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: