Tradução gerada automaticamente

La rue du Babouin
Maurane
A Rua do Babuíno
La rue du Babouin
Nós vivíamos antigamente na rua do BabuínoNous vivions autrefois dans la rue du Babouin
Você era a graça em pessoaVous étiez la grâce en personne
Mas nossos campos de batalha nos deixavam com fomeMais nos champs de bataille nous laissaient sur ma faim
Por que eu? O que você estava fazendo em Roma?Pourquoi moi ? Que faisiez-vous à Rome ?
Você falava para o mundo com um brilho eminenteVous parliez pour le monde d'un éminent éclat
Eu bebia, em silêncio, suas palavras que quebravam o silêncioJe buvais, muette, vos paroles qui brisaient le silence
Tanto quanto meu destino e me embriagavam muito mais que o álcoolAutant que mon destin et m'enivraient beaucoup mieux que l'alcool
Você vivia antigamente na rua do BabuínoVous viviez autrefois dans la rue du Babouin
Por que eu?Pourquoi moi ?
E por que não!Et pourquoi pas !
O que estávamos fazendo em Roma?Que faisions-nous à Rome ?
Você dizia que o amor não é uma hora sem fimVous disiez que l'amour n'est pas l'heure sans fin
Uma espécie de pousada espanholaUne sorte d'auberge espagnole
Ao nosso redor flutuavam aromas de jasmimAutour de nous flottaient des senteurs de jasmin
Onde você está?Où êtes-vous ?
Onde estão nossos anos loucos?Où sont nos années folles ?
Fascinada, eu admirava nos espelhos sem fundoFascinée, j'admirais dans les glaces sans tain
A beleza do som da sorgueLa beauté du son de la sorgue
Que prendia os corações sem um gesto, um a umQui épinglait les coeurs sans un geste un à un
Naquela época você não amava os homensEn ce temps-là vous n'aimiez pas les hommes
Você dizia que o amor é então sem fimVous disiez que l'amour est alors sans fin
Onde você está?Où êtes-vous ?
Onde estão nossos anos loucos?Où sont nos années folles ?
Eu vivia antigamente na rua do BabuínoJe vivais autrefois dans la rue du Babouin
E por que eu?Et pourquoi moi ?
E por que não!Et pourquoi pas !
O que estávamos fazendo em Roma?Que faisions-nous à Rome ?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: