Tradução gerada automaticamente

Des millions de fois
Maurane
Milhões de Vezes
Des millions de fois
Eu me encontrei com besteiras, um monteJe m'en suis trouvé des fadaises, des tas
Razões mais ou menos ruins, leisDes raisons plus ou moins mauvaises, des lois
As teses e depois as antíteses e os interditos, as cruzesLes thèses et puis les antithèses et les interdits, les croix
As cruzes, eu as faço sobre o que passouLes croix, je les fais sur autrefois
Esperei demais que isso viesse assimJ'ai trop attendu que ça vienne comme ça
Que me encontrassem e me pegassem pelo braçoQu'on me trouve et puis qu'on me prenne le bras
A gente pode se afogar nas suas dores ou nadar, é uma escolhaOn peut se noyer dans ses peines ou bien nager, c'est un choix
Minha escolha, é hoje, aqui estouMon choix, c'est aujourd'hui me voilà
Aqui estou nova no mundo, cheia de brilhoMe voilà nouvelle au monde, aux éclats
Aqui estou rebelde às medos, ao seu pesoMe voilà rebelle aux peurs, à leur poids
Eu pego os sóis e a vidaJe prends les soleils et la vie
Eu os pego, como e beboJe les prends, les mange, et les bois
E eu os vejoEt je les vois
E mesmo, mesmo que seja uma lutaEt même, même si c'est un combat
Eu gosto, eu gosto até desses golpesJ'aime, j'aime même ces coups-là
Dores, dores eu aceito cem vezesPeines, peines je vous prends cent fois
Se me preencherem esse vazioSi l'on me comble ce vide-là
De alegria, de mil e milhões de vezesDe joie, des mille et millions de fois
Chega de multas honrosas ou nãoFinies les amendes honorables ou pas
As capas, os impermeáveis pra quê?Les cirés, les imperméables à quoi ?
Eu pego os mares e o oceanoJe prends les mers et l'océan
Quero as ondas e o ventoJe veux les vagues et le vent
Sobre mim, sangue dos golpes de cigarroSur moi, du sang des coups de tabac
Soltas minhas correntes e todas as amarrasLarguées mes chaînes et toutes mes amarres
Tudo que eu complico, adeus, eu vouTout ce que je complique, adieu je pars
Meus labirintos e meus becos sem saídaMes labyrinthes et mes impasses
Eu passo antes que eles me quebremJe passe avant qu'ils me cassent
Que me quebremQu'ils me cassent
E mesmo, mesmo que seja uma lutaEt même, même si c'est un combat
Eu gosto, eu gosto até desses golpesJ'aime, j'aime même ces coups-là
Dores, dores eu aceito cem vezesPeines, peines je vous prends cent fois
Contra seus braços, ele todo contra mimContre ses bras, lui tout contre moi
Oh, oh seus braços, de mil e milhões de vezesOh, oh ses bras, des mille et des millions de fois
Aqui estou nova no mundo, nos errosMe voilà nouvelle au monde, aux faux pas
Aqui estou real, finalmente eu mesmaMe voilà réelle, enfin vraiment moi
E mesmo, mesmo que seja uma lutaEt même, même si c'est un combat
Eu gosto, eu gosto até desses golpesJ'aime, j'aime même ces coups-là
Dores, dores eu aceito cem vezesPeines, peines je vous prends cent fois
Se me preencherem esse vazioSi l'on me comble ce vide-là
De alegria, de mil e milhões de vezesDe joie, des mille et millions de fois



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: