Tradução gerada automaticamente

Un pays mais...
Maurane
Um país, mas...
Un pays mais...
Um país, mas...Un pays mais...
Talvez não seja um país, éCe n'est peut-être pas un pays, c'est
Talvez um lugar onde a gente vivePeut-être un endroit où l'on vit
Tão perto de vocêSi près de toi
De mimDe moi
Que a gente esqueceQu'on l'oublie
Um país de verdadeUn pays vrai
Talvez não seja maior que uma cama, masPeut-être n'est il pas plus grand qu'un lit mais
Sem fronteiras para nossas canções de amorSans frontière à nos chants d'amour
Imagina issoImagine le
Você querTu veux
Eu também queroMoi aussi
Oh, me fala sobre essa terraOh parle moi de cette terre
Eu só tô esperando issoJe n'attends que ça
Me leva pra essa terraEmmène-moi sur cette terre
Eu só quero issoJe ne veux que ça
Um país eUn pays et
Mesmo que a gente não tenha prometido nada, éMême si l'on ne s'est rien promis c'est
Talvez mais vasto e mais livre assimPeut-être plus vaste et plus libre ainsi
Sejamos nósSoient nous
É tudoC'est tout
O que nos uneCe qui nous unit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Maurane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: