Transliteração e tradução geradas automaticamente
ALDEBARAN
MAX (JPN)
ALDEBARAN
ALDEBARAN
aldebaran
aldebaran
aldebaran
na dança da vida, sou o vencedor
こうせいにスペクトルはしょうしゃちゅう
kousei ni supekutoru wa shousha chuu
como um haran
まるではらん
maru de haran
naqueles dias, eu me perdia
あの日々じぶんをみくびってた
ano hibi jibun wo mikubitteta
Uau, uau
Wow, wow
Wow, wow
Vem dançar comigo
Come and dance with me
Come and dance with me
Uau, uau
Wow, wow
Wow, wow
Você é tão bom pra mim
You're so good to me
You're so good to me
O amanhecer de papel
ぱあぷるのあかつきが
paapuru no akatsuki ga
brilha e dança com a luz
ひざしとかがやきおどる
hizashi to kagayaki odoru
com certeza a noite vai clarear, a chuva vai subir
かならずよるはあけあめだってあがり
kanarazu yoru wa ake ame datte agari
se transforma em gota de arco-íris
れいんぼうのりゅうしになろう
reinbou no ryuushi ni naru
Aqui vem o arco-íris
Here comes the rainbow
Here comes the rainbow
a gente nasceu
あいされるそのために
ai sareru sono tame ni
pra ser amado
うまれたわたしたち
umareta watashitachi
sentindo a solidão, mas sonhando acordado
むなしさをかんじながらだけどゆめだきしめてた
munashi sa wo kanji nagara dakedo yume dakishimeteta
dança, dança, dança nas memórias
dance, dance, dance in the memories
dance, dance, dance in the memories
sendo levado pela despedida
わかれにおどらされて
wakare ni odora sarete
mas dançando, dançando, mudando tudo
でもだんだんかきかえてく
demo dang dang kaki kaeteku
um encontro distante, ah, que saudade
とういであいのああかいぶ
toui deai no aa kaibu
Oh, por favor
Oh, please
Oh, please
aldebaran
aldebaran
aldebaran
como uma galáxia de sonhos inatingíveis
みはてぬゆめのようなぎんが
mihatenu yume no youna ginga
um espaço de cinco dimensões
ごじげんくうかん
go jigen kuukan
só o amor pode nos levar além
あいだけがたどりつけるかなた
ai dake ga tadori tsukeru kanata
parecia uma ilusão, mas a esperança renasce
ざんぞうみたいだったきぼうがりばいばるする
zanzou mitai datta kibou ga ribaibaru suru
Uau, uau
Wow, wow
Wow, wow
Vem dançar comigo
Come and dance with me
Come and dance with me
Uau, uau
Wow, wow
Wow, wow
Você é tão bom pra mim
You're so good to me
You're so good to me
com o coração pulsando
はーとでゆうんよこぎって
haato de yuun yokogitte
uma estrela cadente brilha mais uma vez
ほうきぼしまたひとつshooting star
houki boshi mata hitotsu shooting star
posso dizer adeus e obrigado
さようならとありがとうをいえるね
sayounara to arigatou wo ieru ne
agora, no passado
かこにいまなら
kako ni ima nara
Um dia, alguém, em algum lugar
Someday, somebody, somewhere
Someday, somebody, somewhere
Um dia, em algum lugar
Someday, somewhere
Someday, somewhere
o amor que cai por último
さいごにおちるこいを
saigo ni ochiru koi wo
em qualquer lugar, a qualquer hora, eu vou proteger
anytime, anywhereまもってく
anytime, anywhere mamotteku
me faça brilhar, por favor
しゅうやくさせてさせらいと
shuuyaku sasete sateraito
Oh, nos guie
Oh, lead us
Oh, lead us
aldebaran
aldebaran
aldebaran
preste atenção na voz do coração
こころのこえにみみすませて
kokoro no koe ni mimi sumasete
sinta só
かんじてごらん
kanjite goran
a verdade é calma como a brisa
ほんねはなぎのようにおだやか
honne wa nagi no you ni odayaka
orgulho e aquele azul vão se desvanecer
ぷらいどやあのあおさがフェイドアウトしてく
puraido ya ano ao sa ga feidoauto shiteku
Uh, desça
Uh, get down
Uh, get down
Uh, dance no boom
Uh, dance in the boom
Uh, dance in the boom
Coloque de volta
Put it back
Put it back
aldebaran
aldebaran
aldebaran
na dança da vida, sou o vencedor
こうせいにスペクトルはしょうしゃちゅう
kousei ni supekutoru wa shousha chuu
como um haran
まるではらん
maru de haran
naqueles dias, eu me perdia
あの日々じぶんをみくびってた
ano hibi jibun wo mikubitteta
aldebaran
aldebaran
aldebaran
como uma galáxia de sonhos inatingíveis
みはてぬゆめのようなぎんが
mihatenu yume no youna ginga
um espaço de cinco dimensões
ごじげんくうかん
go jigen kuukan
só o amor pode nos levar além
あいだけがたどりつけるかなた
ai dake ga tadori tsukeru kanata
parecia uma ilusão, mas a esperança
ざんぞうみたいだったきぼうが
zanzou mitai datta kibou ga
renasce, revive, sobrevive
あらいばる、りばいばる、さばいばるする
araibaru, ribaibaru, sabaibaru suru
A vida continua, viva minha vida
Life goes on, live my life
Life goes on, live my life
Uau, uau, eu te dou meu amor
Wow, wow, I'll give you my love
Wow, wow, I'll give you my love
Oh meu amor, é, oh, é
Oh my love, yeah oh, yeah
Oh my love, yeah oh, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAX (JPN) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: