Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1

ALDEBARAN

MAX (JPN)

Letra

ALDEBARAN

ALDEBARAN

aldebaran
aldebaran
aldebaran

na dança da vida, sou o vencedor
こうせいにスペクトルはしょうしゃちゅう
kousei ni supekutoru wa shousha chuu

como um haran
まるではらん
maru de haran

naqueles dias, eu me perdia
あの日々じぶんをみくびってた
ano hibi jibun wo mikubitteta

Uau, uau
Wow, wow
Wow, wow

Vem dançar comigo
Come and dance with me
Come and dance with me

Uau, uau
Wow, wow
Wow, wow

Você é tão bom pra mim
You're so good to me
You're so good to me

O amanhecer de papel
ぱあぷるのあかつきが
paapuru no akatsuki ga

brilha e dança com a luz
ひざしとかがやきおどる
hizashi to kagayaki odoru

com certeza a noite vai clarear, a chuva vai subir
かならずよるはあけあめだってあがり
kanarazu yoru wa ake ame datte agari

se transforma em gota de arco-íris
れいんぼうのりゅうしになろう
reinbou no ryuushi ni naru

Aqui vem o arco-íris
Here comes the rainbow
Here comes the rainbow

a gente nasceu
あいされるそのために
ai sareru sono tame ni

pra ser amado
うまれたわたしたち
umareta watashitachi

sentindo a solidão, mas sonhando acordado
むなしさをかんじながらだけどゆめだきしめてた
munashi sa wo kanji nagara dakedo yume dakishimeteta

dança, dança, dança nas memórias
dance, dance, dance in the memories
dance, dance, dance in the memories

sendo levado pela despedida
わかれにおどらされて
wakare ni odora sarete

mas dançando, dançando, mudando tudo
でもだんだんかきかえてく
demo dang dang kaki kaeteku

um encontro distante, ah, que saudade
とういであいのああかいぶ
toui deai no aa kaibu

Oh, por favor
Oh, please
Oh, please

aldebaran
aldebaran
aldebaran

como uma galáxia de sonhos inatingíveis
みはてぬゆめのようなぎんが
mihatenu yume no youna ginga

um espaço de cinco dimensões
ごじげんくうかん
go jigen kuukan

só o amor pode nos levar além
あいだけがたどりつけるかなた
ai dake ga tadori tsukeru kanata

parecia uma ilusão, mas a esperança renasce
ざんぞうみたいだったきぼうがりばいばるする
zanzou mitai datta kibou ga ribaibaru suru

Uau, uau
Wow, wow
Wow, wow

Vem dançar comigo
Come and dance with me
Come and dance with me

Uau, uau
Wow, wow
Wow, wow

Você é tão bom pra mim
You're so good to me
You're so good to me

com o coração pulsando
はーとでゆうんよこぎって
haato de yuun yokogitte

uma estrela cadente brilha mais uma vez
ほうきぼしまたひとつshooting star
houki boshi mata hitotsu shooting star

posso dizer adeus e obrigado
さようならとありがとうをいえるね
sayounara to arigatou wo ieru ne

agora, no passado
かこにいまなら
kako ni ima nara

Um dia, alguém, em algum lugar
Someday, somebody, somewhere
Someday, somebody, somewhere

Um dia, em algum lugar
Someday, somewhere
Someday, somewhere

o amor que cai por último
さいごにおちるこいを
saigo ni ochiru koi wo

em qualquer lugar, a qualquer hora, eu vou proteger
anytime, anywhereまもってく
anytime, anywhere mamotteku

me faça brilhar, por favor
しゅうやくさせてさせらいと
shuuyaku sasete sateraito

Oh, nos guie
Oh, lead us
Oh, lead us

aldebaran
aldebaran
aldebaran

preste atenção na voz do coração
こころのこえにみみすませて
kokoro no koe ni mimi sumasete

sinta só
かんじてごらん
kanjite goran

a verdade é calma como a brisa
ほんねはなぎのようにおだやか
honne wa nagi no you ni odayaka

orgulho e aquele azul vão se desvanecer
ぷらいどやあのあおさがフェイドアウトしてく
puraido ya ano ao sa ga feidoauto shiteku

Uh, desça
Uh, get down
Uh, get down

Uh, dance no boom
Uh, dance in the boom
Uh, dance in the boom

Coloque de volta
Put it back
Put it back

aldebaran
aldebaran
aldebaran

na dança da vida, sou o vencedor
こうせいにスペクトルはしょうしゃちゅう
kousei ni supekutoru wa shousha chuu

como um haran
まるではらん
maru de haran

naqueles dias, eu me perdia
あの日々じぶんをみくびってた
ano hibi jibun wo mikubitteta

aldebaran
aldebaran
aldebaran

como uma galáxia de sonhos inatingíveis
みはてぬゆめのようなぎんが
mihatenu yume no youna ginga

um espaço de cinco dimensões
ごじげんくうかん
go jigen kuukan

só o amor pode nos levar além
あいだけがたどりつけるかなた
ai dake ga tadori tsukeru kanata

parecia uma ilusão, mas a esperança
ざんぞうみたいだったきぼうが
zanzou mitai datta kibou ga

renasce, revive, sobrevive
あらいばる、りばいばる、さばいばるする
araibaru, ribaibaru, sabaibaru suru

A vida continua, viva minha vida
Life goes on, live my life
Life goes on, live my life

Uau, uau, eu te dou meu amor
Wow, wow, I'll give you my love
Wow, wow, I'll give you my love

Oh meu amor, é, oh, é
Oh my love, yeah oh, yeah
Oh my love, yeah oh, yeah

Composição: Hiromasa Idichi / Y@suo Ohtani / Shungo.. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MAX (JPN) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção