Tradução gerada automaticamente
Chasseur d'images
Mayereau Isabelle
Caçador de Imagens
Chasseur d'images
Eu corro atrás do tempo, do amor, das horasJe cours après le temps, l'amour, les heures
Como um garimpeiro, me sinto passageiroEn chercheur d'or je me sens passager
Todos os meus diamantes eu os tenho no coraçãoTous mes diamants je les ai dans le cœur
Bem escondidosBien cachés
Eu sigo pelo meio das cidades sozinhoJ'avance au creux des villes en solitaire
Faço meu caminho, nada pode me pararJe fais ma route, rien ne peut m'arrêter
Todos os meus olhares caçadores são claros demaisTous mes regards chasseurs sont bien trop clairs
Pra se dobrarPour plier
Corredor de fundo, atravessei o desertoCoureur de fond, j'ai traversé l'désert
Busquei o absoluto, a verdadeJ'ai cherché l'absolu, la vérité
Me choquei com muitos ventos contráriosMe suis heurtée à trop de vents contraires
Não caíPas tombée
Eu refiz todo o caminho ao contrárioJ'ai repris tout le chemin à l'envers
De Milão a Paris sem pararDe Milan à Paris sans m'arrêter
Limpei um pouco toda a poeiraDéblayé un peu toutes les poussières
Os arrependimentosLes regrets
Desde então eu me movo, atravessei maresDepuis je bouge, j'ai traversé des mers
Caramba, meu amor, eu encontrei de novoCaramba mi amor, j'ai retrouvé
O gosto do amanhã, o gosto do aindaLe goût de demain, le goût d'encore
E do depoisEt d'après
Eu corro atrás do tempo, do amor, das horasJe cours après le temps, l'amour, les heures
Como um garimpeiro, me sinto passageiroEn chercheur d'or je me sens passager
Todos os meus diamantes eu os tenho no coraçãoTous mes diamants je les ai dans le cœur
Bem escondidosBien cachés



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayereau Isabelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: