Tradução gerada automaticamente
Souffle en l'air
Mayereau Isabelle
Sopro no Ar
Souffle en l'air
Você preferiu o gás de campingTu as préféré le camping-gaz
Aos soníferosAux somnifères
E nesse perfume nojentoEt dans ce parfum dégueulasse
Você se mandou pro marTu as pris la mer
Um mar esquisito, um mar esquisitoUne drôle de mer, une drôle de mer
Não te vimos na segunda de manhãOn t'a pas vu l' lundi matin
Não dissemos nadaOn n'a rien dit
Mas o silêncio falava no fundo,Mais le silence parlait au fond,
No fundo das nossas vidasAu fond de nos vies
Você perdeu o trem, você perdeu o tremTu as raté l' train, tu as raté l' train
Eu me lembro, eu me lembroJe m' rappelle, je m' rappelle
Eu me lembro, lembraJe m' rappelle, rappelle
Te encontramos na terça de manhãOn t'a trouvé l' mardi matin
Com o sopro no arLe souffle en l'air
Você tinha escolhido se mandarTu avais choisi de te tirer
Sem palavras amargasSans mots amers
Sem palavras amargas, sem palavras amargasSans mots amers, sans mots amers
Desde então, você flutua na minha memóriaDepuis, tu flottes dans ma mémoire
Nem sempre claraPas toujours claire
Você terminou sua travessia em solidão?As-tu fini ta traversée en solitaire ?
Em solidão, que deserto esquisito!En solitaire, drôle de désert !
Eu me lembro, eu me lembroJe m' rappelle, je m' rappelle
Eu me lembro, lembraJe m' rappelle, rappelle
Você preferiu o gás de campingTu as préféré le camping-gaz
Aos soníferosAux somnifères
E nesse perfume nojentoEt dans ce parfum dégueulasse
Você se mandou pro marTu as pris la mer
Um mar esquisito, um mar esquisitoUne drôle de mer, une drôle de mer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mayereau Isabelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: