Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3.160

It's All Good

MC Hammer

Letra

Significado

É tudo de bom

It's All Good

(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)
(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)

Agora, este não é o nome que chama o jogoNow this ain't the name calling game
Veja, eu posso me abster de usar nomes para ganhar famaSee, I can refrain from using names to get fame
Desde que eu sou conhecido por criar os tipos de batidas que fazem sua garupa tremerSince I'm known to create the kinds of beats that make your rump shake
Os registros são ótimos, mas agora vamos esclarecer as coisasRecords are great, but now let's set the record straight

(Eles pensaram que você estava esgotado)(They thought you was a sellout)
Estou vendendo turnês porque vendendo CDs, eu sou o único MBI'm sellin' out tours 'cause sellin' CDs, I'm the one MB
Você quer vencer o G, eu vencê-lo como hizzosYou wanna beat the G, I beat you like hizzos
No banco de trás do meu Caddy você estará me chamando de Hammer DaddyIn the backseat of my Caddy you'll be callin' me Hammer Daddy

Vou trabalhar como escravoI'll work you like a slave
Comportando mal você iaMisbehavin' you were gonna
Pagar imposto sobre a alma de um dos meus irmãosPay tax on one of my brothers' souls
Vá para a rua, apanhada em seu empateHit the street, caught up in your deuce
E eu me recuso a esquecer que tudo bem, você falou duroAnd I refuse to forget that alright you talked tough
Mas cara a cara era apenas um truque, manoBut face to face was a just a trick, bro

Eles me colocaram na mistura, legítimo demais para desistirThey put me in the mix, too legit to quit
Eu vim com uma longa listaI came wit' a long list of it
E no futuro você me encontrará no quadro de avisosAnd in the future you'll find me on the billboard
Ou no chão da placa recebendo prêmios de músicaOr on the floor of the sign receiving music awards
E está tudo bemAnd it's all good

(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)
(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh)(Uh huh)

É tudo de bomIt's all good
A conversa que você estava falandoThe talk you been talkin'
Para falar essa conversaTo talk that talk
Você tem que andar nessa caminhadaYou gotta walk that walk
Oh, o homem do martelo está falandoOh, the Hammer man's talkin'
Então entre no dragãoSo enter the dragon
E uma vez que você queimouAnd once you burned up
Aqueles apanhados dissin 'meu vagãoThose caught in dissin' my bandwagon

Otários, leia Billboard e choreSuckers, read Billboard and weep
Você está em um lugar quente, quando eu começo a falar com vocêYou're in a hot seat, when I start talkin' to ya
E quando eu te vejo, os estilos que você escreveu caraAnd when I see ya, the styles you wrote man
Um gancho de esquerda médio te tirou e veio de OaklandA mean left hook took ya out, and it came from Oakland

Confira, seus punks não me conhecemCheck it, you punks don't know me
Um verdadeiro OG, yo, eu estava correndo toda a cenaA true OG, yo, I was runnin' the whole scene
Você começou a falar essa bagunça, mas eu estou chamando seu truque de blefeYou started talking that mess but I'm callin' your bluff trick
Eu pensei que você sabia e garoto, você ainda não pode tocar nissoI thought you knew and boy you still can't touch this

É melhor que o irmão médioIt's better than the average bro
Eu não sou o Joe médio com o fluxo médioI'm not the average Joe with the average flow
Ainda posso fazer as coisas que você gostaria de poderYo, I can still do things that you wish you could
Você está falando todo esse lábio, mas eu nem tropeçoYou're talkin' all that lip, but I don't even trip
Porque está tudo bem'Cause it's all good

(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)
(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)

(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh)(Uh huh)

Estou farto, então agora eu tenho que configurá-losI'm fed up, so now I gotta set 'em up
Bata-os no chão e nunca os deixe cairKnock 'em to the ground and never ever let 'em up
Mas, como um truque, ele pode chutar, eu vou estar preparado para encarnarBut like a trick he might kick I'll be prepared to red 'em up
No entanto, se você quiser gíria, então podemos pegá-losHowever, if you wanna slang 'em, then we can get 'em up

Ovelha negra, você é fraco, você é manso, você está tentando crescer pésBlack sheep, you're weak, you're meek, you're tryin' to grow feet
Dres Eu faço você parecer cabeça, mas primeiro, vou arrancar seus dentesDres I make ya look head but first, I'mma get your teeth
Falando sobre minha mãe é onde eu traço a linha RedmanTalkin' about my mama's where I draw the line Redman
Dançando com os cantos do yo dome Eu vou explodir sua mente, então!Dancin' with the corners of yo dome I'mma blow your mind, so!

Desde que eu não sou o comumSince I'm not the run of the mill
Eu sinto a necessidade de dizer que você quer ser, você precisa ser realI feel the need to say you wanna be, you gotta be real
Porque se você vier no meu caminho como eu costumava dizer'Cause if ya ever come my way like I used to say
Homeboy é melhor você rezar apenas para fazer isso hojeHomeboy you better pray just to make it today

Eu sei o que é issoI know what it is
O ratta tat pedaço de rima brega que você continua dizendo que não achamos que vale a pena brincarThe ratta tat piece of corny rhymes you keep sayin' we don't find worth playin'
Eu não me sinto como um gangsta, então você afirma que eu estou esgotadoI don't feel like I'm a gangsta so you claim that I'm a sellout
Quando nos encontrarmos na rua, veremos quem sairáWhen we meet up on the street, then we'll see who bail out
E está tudo bemAnd it's all good

(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)
(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)

(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)
(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)

(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)
(Ei)(Hey)
(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)

(É tudo de bom)(It's all good)
Vocês estão prontos para isso?Y'all ready for this?
(Uh huh, está tudo bem)(Uh huh, it's all good)
(É tudo de bom)(It's all good)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MC Hammer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção