Tradução gerada automaticamente

Back To Life
Mel Tillis
De Volta à Vida
Back To Life
Quando os anos marcam nossos rostos pela mão descuidada do tempoWhen the years show in our faces from the thoughtless hand of time
E nossa juventude é só uma lembrança a ser revividaAnd our youth is just a mem'ry to revive
(Vamos passar muitas horas felizes relembrando os desejos do passado(We'll spend many happy hours thumbing through the past desires
E vamos trazer cada doce lembrança de volta à vida)And we'll bring each tender mem'ry back to life)
Mas a cada dia que vivemos, adicionamos uma lembrança e guardamos no canto da menteBut every day we live we add a mem'ry and we store it in the corner of our minds
E quando o fogo da vida é só uma brasa morrendoAnd when life's fire is just a dying ember
Vamos trazer cada doce lembrança de volta à vidaWe'll bring each tender mem'ry back to life
[ aço ][ steel ]
Quando sabemos que nossos dias são contados, que vivemos em tempo emprestadoWhen we know our days are numbered that we live on borrowed time
Nossas mãos vão buscar na escuridão para se entrelaçarOur hands will search the darkness to entwine
(Então vamos passar nossas últimas horas olhando para nossos tesouros guardados(Then we'll spend our last few hours looking through our treasured mammons
E vamos trazer cada doce lembrança de volta à vida)And we'll bring each tender mem'ry back to life)
Pois a cada dia que vivemos...For every day we live...
Vamos trazer cada doce lembrança de volta à vidaWe'll bring each tender mem'ry back to life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mel Tillis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: