
Dead To Me
Melanie Martinez
Ruptura definitiva e luto simbólico em “Dead To Me”
Em “Dead To Me”, Melanie Martinez utiliza metáforas ligadas à morte para expressar o desejo de eliminar completamente a presença de um ex-namorado de sua vida. Trechos como “I'll be at the wake dressed in all black” (Estarei no velório vestida de preto) e “I'll hand a flower to your mother when I say goodbye” (Vou entregar uma flor à sua mãe quando me despedir) não falam de uma morte literal, mas de um ritual simbólico de luto pelo fim do relacionamento. A artista deixa claro que, para ela, essa pessoa está “morta” emocionalmente, reforçando o distanciamento e o esquecimento como formas de superação. A frase “I need to kill you, that's the only way to get you out of my head” (Preciso te matar, é a única forma de te tirar da minha cabeça) evidencia o quanto ela quer apagar as lembranças do ex-companheiro.
A música também aborda a frustração de sempre ter sido a parte que pedia desculpas, como em “Sorry for being the apologetic one” (Desculpe por ser a que sempre pede desculpas), mostrando um processo de libertação de padrões tóxicos. O refrão repetitivo “baby, you're dead to me” (amor, você está morto para mim) destaca a decisão definitiva de cortar laços e não permitir que o passado influencie o presente. Ao transformar o término em um funeral simbólico, Melanie constrói uma narrativa forte sobre autodefesa emocional e a necessidade de seguir em frente.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Martinez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: