Tradução gerada automaticamente

Coventry Carol
Melanie Safka
Canção de Coventry
Coventry Carol
Dorme, dorme, meu pequeno filho,Lullaby, thou little tiny child,
Vai, vai, dorme, dormeBy, by, lullaby, lullaby
Dorme, dorme, meu pequeno filho,Lullaby, thou little tiny child,
Vai, vai, dorme, dorme.By, by, lullaby, lullaby.
Ó irmãs também, como podemos fazer,O sisters too, how may we do,
Para preservar este dia,For to preserve this day,
Este pobre menino por quem cantamos,This poor youngling for whom we sing,
Vai, vai, dorme, dorme.By, by, lullaby, lullaby.
Herodes, o rei, em sua fúria,Herod the king in his ragin,
Ordenou que neste dia,Charged he hath this day,
Seus homens da noite, à sua vista,His men of night, in his own sight,
Ficassem com todas as crianças.All children young to stay.
Então, ai de mim, pobre criança, por ti,Then woe is me, poor child, for thee,
E sempre lamento e digo,And ever mourn and say,
Por tua partida não dirão, nem cantarão,For thy parting not say, nor sing,
Vai, vai, dorme, dorme.By, by, lullaby, lullaby.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melanie Safka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: