Honest
Melissa Polinar
Honesto
Honest
Eu sento e fico atrás de um ventilador feito de poesia
I sit and stay behind a fan made out of poetry
Mas é um jogo que jogo para esconder minha insegurança
But it's a game I play to hide my insecurity
Mas o que há em você
But what is it with you
Que me faz querer o desconhecido?
That makes me want the unknown?
Eu quero te ouvir e apenas te conhecer
I wanna hear you out and just get to know you
Mas ainda há algumas coisas para descobrir
But there's still a few things to figure out
Vou jogá-lo para fora da porta, mesmo que não tenha certeza
I'll throw it out the door, even if I'm unsure
Você apenas me mantém
You just keep me
Honesta
Honest
Eu prometo
I promise
Mesmo que a verdade doa
Even if the truth hurts
Eu vou abrir minha mente e ser honesta
I'll open my mind and be honest
Você confia em mim?
Do you trust me?
Mesmo na minha dúvida, você abre meus olhos
Even in my doubt, you open up my eyes
Diga-me se você está bem
Tell me if you're alright
Posso ir com calma?
Can I take my time?
Posso, posso
Can I, can I
Ser honesta?
Be honest?
Há uma coisa que você faz
There's something that you do
Que me faz sentir de um jeito
That makes me feel some kind of way
Um novo horizonte em cada coisinha que você diz
A new horizon in every little thing you say
Mas tem essa coisa em você
But there's this thing with you
Que me faz amar o desconhecido (desconhecido, desconhecido, ah)
That makes me love the unknown (unknown, unknown, ah)
Eu quero te ouvir e apenas te conhecer
I wanna hear you out and just get to know you
Mergulhar fundo, descubrir o que somos
Dive in deep, discover what we're about
Você me deixa querendo mais, mesmo que eu não tenha certeza
You got me wanting more, even if I'm unsure
Você apenas me mantém
You just keep me
Honesta
Honest
Eu prometo
I promise
Mesmo que a verdade doa
Even if the truth hurts
Eu vou abrir minha mente e ser honesta
I'll open my mind and be honest
Você confia em mim?
Do you trust me?
Mesmo na minha dúvida, você abre meus olhos
Even in my doubt, you open up my eyes
Diga-me se você está bem
Tell me if you're alright
Posso ir com calma?
Can I take my time?
Posso, posso
Can I, can I
Ser honesta?
Be honest?
Mesmo na minha luz mais escura (me mantém honesta)
Even in my darkest light (keep me honest)
Eu derrubo minhas paredes, é você que encontro
I let my walls down, it's you I find
Eu não vou questionar por que (você confia em mim?)
I won't question why (do you trust me?)
Ou como você faz isso, porque você apenas me mantém
Or how you do it 'cause you just keep me
Honesta
Honest
Eu prometo
I promise
Mesmo que a verdade doa
Even if the truth hurts
Eu vou abrir minha mente e ser honesta
I'll open my mind and be honest
Você confia em mim? (Confia em mim?)
Do you trust me? (You trust me?)
Mesmo na minha dúvida, você abre meus olhos
Even in my doubt, you open up my eyes
Diga-me se você está bem
Tell me if you're alright
Posso ir com calma?
Can I take my time?
Posso, posso
Can I, can I
Ser honesta?
Be honest?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Melissa Polinar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: