Tradução gerada automaticamente

Sutekskäija
Metsatöll
A Mulher que Destrói
Sutekskäija
Raio de luz, tão suave,Silmasäde siiralt sulnis,
mais corajosa, mais linda que todas.kõigist vapram, kõigist kaunim.
Vestiu-se com armadura,Selga aeti laimuturvis,
renunciou a tudo que é terreno,hülgas vihas kõikse maise,
afundou-se na noite de seus olhos,uppus öö tema silmadesse,
malícia, mentiras em seu coração.õelus, valed südamesse.
Fúria quebrando a alma,Maru murdev hinge sisse,
ódios, sopros nos ventos.viha, ulged tuultesse.
Se é mulher que destrói,Kui on naine sutekskäija,
não a prenda com correntes!ärge talle raudu seadke!
Se é mulher que destrói,Kui on naine sutekskäija,
você não escapa da sua fúria!enam ei pääse tema viha eest!
Refrão:Ref.:
Se é mulher que destrói, a mais bela de todas.Kui on naine sutekskäija, kõigist kauneim.
Se é mulher que destrói, afunda corações no mar,Kui on naine sutekskäija, südamesse uputab mere,
nos olhos, um céu estrelado.silmadesse tähistaeva.
Comanda tempestadesKäsib alla äiksetormid
quebrando nossas florestas e terras!murdma me metsa ja maad!
Assim, ela ansiava por sangue e navegava na noite,Nii janunes verest ja seilas ta öös,
clamava por alma e toque,uluti ta hinge ja puudutust
mas a lua despertou a maldade em seu ato sanguinário;kuid kuu ajas kurja hinge veretööle;
sem clemência, sem perdão!ei mingit armu ei halastust!
Quem a viu ficou cego.Kes teda nägid jäid pimedaks.
Todos que a ouviram, tornaram-se surdos -Kõik teda kuulnud kuulmatuks -
assim, a morte ficou a governar a aldeianii jäigi külla valitsema vaid surm
e a terra se tornou estéril.ja maapind muutus viljatuks.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Metsatöll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: