Tradução gerada automaticamente

Interview The Girls
Mew
Entrevista com as Garotas
Interview The Girls
Você me diz em tantas palavras sussurradasYou tell me in so many hushed words
Na sua crisálida eu vouIn your chrysalis I go
Porque você estava certo‘Cause you were right
E eu seiAnd I know
Estamos ao vivo no rádioWe’re live on the radio
Você me diz que eu preciso me prepararYou tell me that I need to get ready
Enquanto elas entrevistam as garotasAs they interview the girls
Para a tranquilidade do mundo delasFor the quietness of their world
E dúvidas que parecem terremotosAnd doubts that look like earth quakes
São memórias distantesAre distant memories
Dê sua viagem cruel a alguémGive your cruel ride to someone
Volte agoraCome back now
Com seu olhar de canelaWith your cinnamon outlook
Isso vamos apagar com cuidadoThis we’ll carefully extinguish
O mesmo calor que me ajudouThe same warmth that helped me
As coisas que você dá permanecem dadasThe things you give stay given
Para eu carregarFor me to carry
Dê sua viagem cruel a alguémGive your cruel ride to someone
Eu farei qualquer coisaI’ll do anything
Chame isso de noiteCall it a night
Sob a luz da luaIn the moonlight
Senão, senão nunca chegamos em casaElse we, else we never get home
Nunca dormimosNever sleep
Oh, nunca vá, nunca váOh never leave, never leave
Eu farei qualquer coisaI’ll do anything
Vou te deixar ir e voltar ao trabalhoI’ma let you go and get back to work
Vem, leve isso devagar um pouco comigoCome along, take it slow a while with me
Vou te deixar ir, trabalho tão importanteI’ma let you go, such important work
O dia vai chegarDay will come
Os dias se foramDays have gone
Enquanto eu estava aqui esperandoWhile I was here waiting
Dê sua viagem cruel a alguémGive your cruel ride to someone
Eu farei qualquer coisaI’l do anything
Chame isso de noiteCall it a night
Sob a luz da luaIn the moonlight
Senão, senão nunca chegamos em casaElse we, else we never get home
Nunca dormimosNever sleep
Oh, nunca vá, nunca váOh never leave, never leave
Dê sua viagem cruel a alguémGive your cruel ride to someone
Nossos saltos, nossos saltosOur somersaults, our somersaults
Eu acreditoI believe
Eu farei qualquer coisa para não chorar no rádio desta vezI’ll do anything not to cry on the radio this time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mew e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: