Tradução gerada automaticamente

Red Cow
mewithoutYou
Vaca Vermelha
Red Cow
Antes da inundação do Mar Vermelho sob a aurora de palha de milhoBefore the Red Sea flood beneath a cornhusk dawn
Nós mandamos o Elkhorn correr para um salmo de locomotivaWe bid the Elkhorn run to a locomotive psalm
Até que o cavalo pálido apareça em um trilho afastadoUntil the pale horse comes along a rail withdrawn
Batendo alto, batendo altoClanging loudward on, clanging loudward on
Nós mandamos o Elkhorn correr até que a vaca vermelha chegueWe bid the Elkhorn run until the red cow comes
Eu era um filho firme, com pensamentos e patas divididasI was a steadfast son, with thoughts and hooves divided
E no solo árido da sede da colina de SiãoAnd on the arid ground of thirsty Zion’s hill
Águas frias desabaram onde a vara de Moisés caiuCold waters tumbled down where the staff of Moses fell
Que feitiço de Faraó, que imagem nos prende agora?What Pharaoh spell, what picture holds us now?
Eis a cobra de bronze, o vento soprava para trásBehold the snake of brass, the wind was blowing backwards
Eis um bezerro de ouro, folhas murchas da LeiBehold a golden calf, blighted leaves of Law
Oh, pela terra que conhecíamos antes que as rãs se retirassemO for the land we knew before the frogs withdrew
Nas flores perfumadas de romã onde o gafanhoto terno voouIn the fragrant pomegranate blooms where the tender locust flew
Atrás das tumbas brancas como leite, atrás dos vagões de leiteBehind the milk-white tombs, behind the milk-tank cars
Passamos pelo pátio de North Platte em trilhos prateados desprotegidosWe passed the North Platte yard on silver tracks unguarded
Fora dos rebanhos de sambar, para os pássaros excluídosOut past the sambar herds, out to the outcast birds
Na ferrugem de vagões abertos, Eis! a semelhança da Virgem BenditaIn the rust of open wagons, Lo! the Blessed Virgin’s likeness
Nós assistimos os figos verdes caírem do céu de NebraskaWe watched the green figs fall from the Nebraska sky
Quão muito até mesmo coisas passivas respondem ao nosso olhar atento!How much were even passive things responsive to our watchful eye!
E que não haja dúvida: tantos figos e imagens nos prendemAnd let there be no doubt: so many figs and pictures hold us
Nos poços de vans de gado com conchas e areias de calçadaIn the wells of livestock vans with shells and sidewalk sands
Ferro misturado com oxigênio conforme as leis da química e do acasoIron mixed with oxygen as per the laws of chemistry and chance
Uma forma era vagamente humana, era apenas vagamente humanaA shape was roughly human, it was only roughly human
Olhos de aparição, olhos de aparição, Batida, Olhos de aparição, Batida, olhos de apariçãoApparition eyes apparition eyes Knock Apparition Knock eyes apparition eyes
Ele era um homem violento? Bem, ele teve seus momentos genocidas...Was he a violent man? Well, he had his genocidal moments...
Ou escrito pela mão da ficção? A quem essa frase não se aplicaria?Or penned by fiction’s hand? To whom could that phrase not apply?
Quão muito até mesmo sons sem vida respondem ao nosso ouvido atento!How much are even lifeless sounds responsive to our listening ear!
Que Faraó agora, que Faraó agora, ou judeu ou imagem nos prende aqui?What Pharoah now, what Pharoah now, or Jew or picture holds us here?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de mewithoutYou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: