Tradução gerada automaticamente
Kai
Mey Reinhard
Kai
Kai
Uma carta em palavras sensíveis e claras,Ein Schreiben in einfühlsamen, klaren Worten,
Um homem do ministério trouxe a notícia.Ein Herr vom Ministerium hat es überbracht.
Não deveriam saber pelo rádio,Sie sollten es nicht aus dem Radio erfahren,
A informação viria no jornal da manhã às oito.Die Meldung käme schon im Frühjournal um acht.
De repente, nada é como era na casa tranquila.Mit einem Schlag ist nichts mehr wie es war in dem stillen Reihenhaus.
O ministro expressa suas condolências sinceras!Der Herr Minister spricht ihnen sein tief empfundenes Mitgefühl aus!
Kai estava nesse vooKai war auf diesem Flug
E com ele três camaradas.Und mit ihm drei Kameraden.
Quatro tiros na fuselagem,Vier Einschüsse im Bug,
Carregavam ajuda humanitária.Hatten Hilfsgüter geladen.
Silencioso, introspectivo, fechado,Still, in sich gekehrt, verschlossen,
Do céu azul radiante, disparado.Aus dem strahlend blauen Himmel geschossen.
Kai estava nesse voo.Kai war auf diesem Flug.
Receberam a notícia em medos profundosSie haben die Nachricht in dunkelsten Ängsten
Muitas vezes, mas sempre ignoraram.Schon viele Mal' erhalten und immer verdrängt.
Mas agora, quando ela chegou, suas açõesDoch jetzt, wo sie da ist, erscheint ihr Handeln
Parecem estranhas, como se guiadas por outra mão.Merkwürdig gefaßt, wie von fremder Hand gelenkt.
O que trarão de volta sob a bandeira de um país estrangeiro,Was wird man unter der Fahne heimbringen aus dem fremden Land,
Mais do que uma identificação de um incêndio?Mehr als eine Erkennungsmarke aus einem Aufschlagbrand?
Kai estava nesse vooKai war auf diesem Flug
E com ele três camaradas.Und mit ihm drei Kameraden.
Quatro tiros na fuselagem,Vier Einschüsse im Bug,
Carregavam ajuda humanitária.Hatten Hilfsgüter geladen.
Desarmado em fogo amigoUnbewaffnet in freundlichem Feuer
Como primeiro oficial ao volante.Als Erster Offizier am Steuer.
Kai estava nesse voo.Kai war auf diesem Flug.
Na casa, fotos emolduradas por toda parte,Im Haus überall Fotos in Bilderrahmen,
Lá, com o kit de escola no dia da matrícula,Da, mit der Schultüte am Tag der Einschulung,
Em excursão, soltando pipasAuf Klassenfahrt, beim Drachensteigenlassen
E na farda durante a cerimônia de juramento.Und in der Uniform bei der Vereidigung.
Se ao menos tivesse dado uma surra nele e trancado no banheiroHätte sie ihm da doch nur den Hintern versohlt und einfach eingesperrt im Bad
Exatamente como naquela vez, quando ele roubou os lápis na Woolworth!Genau wie damals, als er bei Woolworth die Buntstifte geklaut hat!
Kai estava nesse vooKai war auf diesem Flug
E com ele três camaradas.Und mit ihm drei Kameraden.
Quatro tiros na fuselagem.Vier Einschüsse im Bug.
Carregavam ajuda humanitária.Hatten Hilfsgüter geladen.
De repente, desaparecido do radar.Plötzlich vom Radar verschwunden.
O que ele sentiu nesses segundos?Was hat er gefühlt in diesen Sekunden?
Kai estava nesse voo.Kai war auf diesem Flug.
E pessoas vivas no seguro parlamentoUnd lebendige Menschen im sich'ren Parlament
Enviam mais um contingente de tropasEntsenden ein weiteres Truppenkontingent
Com palavras como apoio, que parecem nobres,Mit Worten wie Beistand, die edel scheinen,
Como missão de paz, mas que não significam outra coisaWie Friedensmission und die doch nichts andres meinen
Além de: Estamos mandando jovens para um país,Als: Wir schicken junge Menschen hinaus in ein Land,
Onde não são bem-vindos, seu serviço não é reconhecido,In dem sie nicht willkommen sind, ihr Dienst nicht anerkannt,
Seu sacrifício não é respeitado, seu uniforme é odiado -Ihr Opfer nicht geachtet, ihre Uniform verhaßt -
Ó, crianças pobres, vocês sabem pelo que estão se sacrificando?Ihr armen Kinder, wißt ihr, wofür ihr euch verheizen laßt?
A violência gerará nova violência,Gewalt wird neue Gewalt gebären,
O terror alimentará novo terror.Terror wird neuen Terror nähren.
E novamente, mães não aprendem com issoUnd wieder ziehen Mütter daraus keine Lehre
E novamente, pais dão aos filhos armas de brinquedo.Und wieder schenken Väter Söhnen Spielzeuggewehre
Não está parado, não seca, o maldito campo da honra!Es liegt nicht brach, es dörrt nicht aus, das verfluchte Feld der Ehre!
Kai estava nesse vooKai war auf diesem Flug
E com ele três camaradas.Und mit ihm drei Kameraden
Quatro tiros na fuselagem,Vier Einschüsse im Bug,
20 toneladas de ajuda humanitária.20 Tonnen Hilfsgüter geladen.
No fim do mundoAm Ende der Welt
Despedaçado em um campo de papoulas.In einem Mohnfeld zerschellt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mey Reinhard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: