Doomsday (feat. Pebbles The Invisible Girl)
MF Doom
Apocalipse
Doomsday (feat. Pebbles The Invisible Girl)
Verificação do microfone
Mic check
Quando fui levado até você
When I was led to you
Eu sabia que você era a pessoa certa para mim
I knew you were the one for me
Venha, curta o som
Come through, dig the sound
Eu juro que o mundo inteiro poderia sentir você MC
I swear the whole world could feel you MC
Multidão ao redor
Crowd around
Eu costumava copular muito
I used to cop a lot
Mas nunca consegui nenhuma gota
But never copped no drop
Segure os microfones como se fossem rabos de cavalo, apertados e balance bastante
Hold mics like pony tails, tight, and bob a lot
Pare e fique por aqui
Stop and stick around
Venha e curta o som
Come through and dig the sound
Do psicopata doentio marrom e marrom que joga o pau por aí
Of the fly brown six-o sicko psycho who throws his dick around
Obrigado a ir para três plataformas
Bound to go three-plat
Veio para destruir o rap
Came to destroy rap
É um enredo intrincado de uma pulseira de b-boy
It's a intricate plot of a b-boy strap
Gatos Vemstack são sequestrados
Vemstack cats get kidnapped
Em seguida, divulgue um comunicado à imprensa - diga ao resto quem fez isso
Then release a statement to the press - let the rest know who did that
Terroristas do Metal Face assumem responsabilidade
Metal Face terrorists claim responsibility
Nome familiar quebrado geralmente dito em hostilidade
Broken household name usually said in hostility
Hum, que MF, seu bobo
Um, what MF, you silly
Eu gostaria de levar Mens to the End por dois milhões
I'd like to take Mens to the End for two milli'
Doo-doo-doo-doo-doo! Isso é um áudio diário duplo
Doo-doo-doo-doo-doo! That's a audio daily double
Os rappers precisam cair só para me poupar problemas, yo
Rappers need to fall off just to save me the trouble, yo
Cuidado com suas próprias costas
Watch your own back
Entrei e saí sozinho, negro
Came in and go out alone, black
Fique na zona, vire H2O para Cognac
Stay in the zone turn H2O to Cognac
No Dia do Juízo Final!
On Doomsday!
Desde o útero até voltar para onde meu irmão foi
Ever since the womb till I'm back where my brother went
Isso é o que meu túmulo dirá
That's what my tomb will say
Logo acima do meu governo, Doom colocará
Right above my government, Doom will lay
Não marcado ou gravado, ei, quem pode dizer?
Either unmarked or engraved, hey, who's to say?
Eu escrevi este na seção BCDC
I wrote this one in BCDC o-section
Se você não acredita em mim, vá ser ensacado e verifique então
If you don't believe me, go get bagged and check then
Cela número 17, embaixo do beliche de cima
Cell number 17, up under the top bunk
Eu digo isso para não ser malvado, desejar azar ou lixo pop
I say this not to be mean, wish bad luck or pop junk
Abra o porta-malas do See-Cipher-Punk, deixe-o arranhado
Pop the trunk on See-Cipher-Punk, leave him left scraped
Deus me livre, se não há escapatória, culpe a fita MF
God forbid, if there ain't no escape, blame MF tape
Definição de supervilão: Um assassino que adora crianças
Definition super-villain: A killer who love children
Aquele que é bem hábil na destruição, bem como na construção
One who is well-skilled in destruction, as well as building
Enquanto Sidney Sheldon ensina o trife a ser trifer
While Sidney Sheldon teaches the trife to be trifer
Estou trocando ficção científica com meu homem, o sobrevivente
I'm trading science fiction with my man the live lifer
Um flautista grita uma rima, um dólar e um centavo
A pied piper holler a rhyme, a dollar and a dime
Faça a coisa dele, contorne o crime do colarinho branco
Do his thing, ring around the white collar crime
Saia da minha frente, perguntando sobre o meu caso, preciso de pasta de dente
Get out my face, askin' 'bout my case, need toothpaste
Menta mais fresca, negro estilo macaco fica dentadent
Fresher mint, monkey-style nigga get dentadent
E viciados em drogas ainda na adolescência, manos sacudidos viram testemunhas
And dope fiends still in they teens, shook niggas turn witness
Homens de verdade cuidam da própria vida
Real mens mind their own business
Essa é a diferença entre rappers maricas que são duplos holandeses
That's the difference between sissy-pissy rappers that's double-dutch
Como é que eu seguro o microfone com dupla embreagem
How come I hold the microphone double-clutch
Os CO fazem rondas, nunca encontraram um boi
CO's make rounds, never have 'ox found
Em shakedown, lock-down, sonhos molhados de Fox 'Brown
On shakedown, lock-down, wet dreams of Fox' Brown
No Dia do Juízo Final!
On Doomsday!
Desde o útero até voltar para onde meu irmão foi
Ever since the womb till I'm back where my brother went
Isso é o que meu túmulo dirá
That's what my tomb will say
Logo acima do meu governo, Doom colocará
Right above my government, Doom will lay
Não marcado ou gravado, ei, quem pode dizer?
Either unmarked or engraved, hey, who's to say?
Apocalipse
Doomsday
Desde o útero até voltar à essência
Every since the womb till I'm back to the essence
Leia no túmulo
Read it off the tomb
Sepultura gravada ou não marcada, quem pode dizer?
Either engraved or unmarked grave, who's to say?
Passe o microfone como: Passe as ervilhas como costumavam dizer
Pass the mic like: Pass the peas like they used to say
Alguns M-er F-ers não gostam de como Sally anda
Some M-er F-ers don't like how Sally walk
Vou dizer a vocês, idiotas, que é muito legal como as mulheres de Cali falam
I'll tell y'all fools it's hella cool how ladies from Cali talk
Nunca a deixe interferir na gíria do gueto Yeti
Never let her interfere with the Yeti ghetto slang
Apelidos de mamilo e ponta de mamilos metal fang
Nicknames off nipple and tip of nipples metal fang
Conhecido entre as putas pelo bang-bang
Known amongst hoes for the bang-bang
Conhecido entre os inimigos pelo fluxo sem orangotangos falantes
Known amongst foes for flow with no talking orangutangs
Apenas gim e Tang
Only gin and Tang
Bebi uma lata enferrujada
Guzzled out a rusty tin can
Eu e esse microfone somos como yin e yang
Me and this mic is like yin and yang
Clang! O crime não compensa, ouça, jovem
Clang! Crime don't pay, listen, youth
É como se eu segurasse a fila na barraca do beijo
It's like me holding up the line at the kissing booth
Eu a levei de volta para a caminhonete, ela era rude
I took her back to the truck, she was uncouth
Cuspindo tudo pelo teto solar, através do dente perdido
Spittin' all out the sunroof, through her missing tooth
Mas ela tem uma voz sexy, parece Jazzy Joyce
But then she has a sexy voice, sound like Jazzy Joyce
Então eu aumentei mais rápido que uma faca em alta velocidade
So I turned it up faster than a speeding knife
Forte o suficiente para agradar uma esposa
Strong enough to please a wife
Capaz de largar a matemática de hoje nas 48 teclas da vida
Able to drop today's math in the 48 keys of life
Corte a porcaria do rap
Cut the crap far as rap
Toque no microfone e faça a mesma coisa que um árabe fará com você por roubar
Touch the mic, get the same thing a Arab will do to you for stealing
Que diabo? Ele está em outro nível
What the devil? He's on another level
É uma palavra! Não, um nome! MF, o supervilão!
It's a word! No, a name! MF the super-villain!
Apocalipse!
Doomsday!
Curta o som
Dig the sound
Multidão ao redor
Crowd around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MF Doom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: