Transliteração e tradução geradas automaticamente

Алень
Mia Boyka
Cervo
Алень
Uma birch solitária (U-a)
Одинокая березка (У-а)
Odinokaya beryozka (U-a)
Chorando na janela (Ai)
Горевает у окна (Ай)
Gorevayet u okna (Ay)
Você acha que estou derramando lágrimas (Cai-cai)
Думаешь, роняю слезки (Кап-кап)
Dumayesh, ronyayu slezki (Kap-kap)
Como se fosse por sua causa (Não-a)
Будто бы из-за тебя (Не-а)
Budto by iz-za tebya (Ne-a)
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen'
Como você já me encheu o saco
Как ты мне на-на-надоел
Kak ty mne na-na-nadoyel
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen'
Não fique triste, não se do-fo-dole (Ai)
Не скучай, не бо-бо-болей (Ай)
Ne skuchay, ne bo-bo-boley (Ay)
A dor queimava clara (U-u)
Горе-горело ясно (У-у)
Gore-gorelo yasno (U-u)
E depois apagou (Ou)
А потом погасло (Оу)
A potom pogaslo (Ou)
Não vamos mais nos enrolar (Uo-uo)
Больше нам с тобою не мутить (Уо-уо)
Bol'she nam s toboyu ne mutit' (Uo-uo)
Ama-amahásla, olhos como os de um husky (M-m)
Ама-амахасла глазки, как у хаски (М-м)
Ama-amakhasla glazki, kak u khaski (M-m)
Meu coração vou colocar em quarentena
Сердечко посажу на карантин
Serdéchko posazhu na karantin
E entre nós, o frio é como no Ártico
А между нами морозы, как в Арктике
A mezhdu nami morozy, kak v Arktike
Não espero mais por você fiel, como o Hachiko
Больше не жду тебя верно, как Хатико
Bol'she ne zhdu tebya verno, kak Khatiko
À noite gasto com as amigas, jogando conversa fora
Ночью трачу с подругами фантики
Noch' trachu s podrugami fantiki
Mas agora não chore mais
Ну а ты теперь не плачь
Nu a ty teper' ne plach'
É isso, querida, tchau, boa sorte
Все, малыш, пока, удачи
Vse, malysh, poka, udachi
Uma birch solitária (U-a)
Одинокая березка (У-а)
Odinokaya beryozka (U-a)
Chorando na janela (Ai)
Горевает у окна (Ай)
Gorevayet u okna (Ay)
Você acha que estou derramando lágrimas (Cai-cai)
Думаешь, роняю слезки (Кап-кап)
Dumayesh, ronyayu slezki (Kap-kap)
Como se fosse por sua causa (Não-a)
Будто бы из-за тебя (Не-а)
Budto by iz-za tebya (Ne-a)
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen'
Como você já me encheu o saco
Как ты мне на-на-надоел
Kak ty mne na-na-nadoyel
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen'
Não fique triste, não se do-fo-dole (Ai)
Не скучай, не бо-бо-болей (Ай)
Ne skuchay, ne bo-bo-boley (Ay)
O pôr do sol avermelhado
Багровый закат
Bagrovyy zakat
O amanhecer de baunilha
Ванильный рассвет
Vanil'nyy rassvet
Eu adoro tanto
Я так обожаю
Ya tak obozhayu
Quando você não está
Когда тебя нет
Kogda tebya net
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo (Ai)
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень (Ай)
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen' (Ay)
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen'
Como você já me encheu o saco
Как ты мне на-на-надоел
Kak ty mne na-na-nadoyel
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen'
Não fique triste, não se do-fo-dole
Не скучай, не бо-бо-болей
Ne skuchay, ne bo-bo-boley
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen'
Como você já me encheu o saco
Как ты мне на-на-надоел
Kak ty mne na-na-nadoyel
O-o-o, a, a, cervo, a, a, cervo
О-о-о, а, а, олень, а, а, олень
O-o-o, a, a, olen', a, a, olen'
Não fique triste, não se do-fo-dole (Ai)
Не скучай, не бо-бо-болей (Ай)
Ne skuchay, ne bo-bo-boley (Ay)
(Mua, fuh, hi-hi-hi)
(Муа, фух, хи-хи-хи)
(Mua, fukh, hi-hi-hi)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mia Boyka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: