Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 298
Letra

O Caminho

The Way

Eu tenho procurado uma saídaI've been looking for a way out
Dessa situação maluca agora--Of this crazy situation now--
O mundo em crise; parece que o paraísoThe world in crisis; seems like paradise
Foi perdido e não será encontradoWas lost and won't be found
E toda a vida está em perigoAnd all of life is endangered
E à beira de desmoronar.And on the verge of breaking down.

Eu acordo cheio de medo e apreensão-I wake up all fear and dread-locked
Preso a todas as coisas que não posso falar.By all the things I cannot talk about.
Construímos nossa casa de cartas na ignorância,We built our house of cards on ignorance,
Um lixão de enganos. As paredes são ocosA landfill of deceit. The walls are hollow
E ouvimos, preocupados com o que eles vão secretar.And we listen, worry what they will secrete.

Ai ai ai ai, somos nós.Woe woe woe woe is we.

Todos sabemos que eles têm tudo controladoWe all know they've got it fixed
Na política e na economia.In politico-economics.
Estamos jogando fora os títulos; estamos soltandoWe're junking bonds; we're dropping
Bombas que fizemos engolindo gasolina.Bombs we've made by guzzling gasoline.
A confiança pública está abaladaPublic confidence is shaken
Como a maçã da árvore.Like the apple from the tree.

Namu Amida Butsu, gomen.Namu Amida Butsu, gomen.
Perdoe-me por minhas transgressões.Forgive me for my trespasses.
Faço o meu melhor para existir a leste do Éden,I do my best to exist east of Eden,
Oeste da cidade do lixo, karma acumuladoWest of garbagetown, over-accumulated
Em excesso. Armagedom, colapso total.Karma. Armageddon, full meltdown.

Ai ai ai ai, sou eu.Woe woe woe woe is me.

Eu tenho procurado uma saídaI've been looking for a way out
Dessa situação maluca agora--Of this crazy situation now--
Nosso mundo em crise; parece que o paraísoOur world in crisis; seems like paradise
Foi perdido e não será encontradoWas lost and won't be found
E nossas vidas estão em perigoAnd both our lives are endangered
E à beira de desmoronar.And on the verge of breaking down.

Ai ai ai ai, somos nós.Woe woe woe woe is we.

Então os portões do jardim se abrem amplamente,Then the garden gates swing wide,
E entramos no paraíso.And we enter paradise.
Nós somos anjos; nós somos bons.We are angels; we are good.
Abrimos nossas asas; entendemosWe open our wings; we've understood
Como o tempo e a mudança são bons,How time and change are fine,
Eles são o caminho. Eles são o caminho.They're the way. They're the way.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mia Doi Todd e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção