Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 3

Les rencontres

Michel Legrand

Letra

Os Encontros

Les rencontres

[As autoridades][Les autorités]
Não fiquem parados, sigam em frente, sejam elegantesNe restez pas là, circulez, soyez chics
Não queremos parecer antipáticosNous ne voulons pas vous être antipathiques
Não nos forcem a dar uma surra em vocêsNe nous forcez pas à vous cogner dessus à bras raccourcis

[Passante 1][Passant 1]
Tinha sangue até aquiY'avait du sang jusqu'ici

[Passante 2][Passante 2]
Era uma velhinha de cabelos brancosC'était une petite vieille aux blancs cheveux

[Passante 3][Passant 3]
Isso é simplesmente nojento!C'est proprement immonde!

[Maxence][Maxence]
Só gosto de loirasJe n'aime que les blondes

[Solange][Solange]
É muito gentil da sua parte, senhorC'est très gentil pour moi, monsieur

[Maxence][Maxence]
Não fique bravaNe vous fâchez pas
Só gosto de loiras, mas não éJe n'aime que les blondes, mais ce n'est pas
Porque você é ruiva que euParce que vous êtes rousse qu'avec un couteau
Cortaria você em pedaços com uma facaJe vous couperais en morceaux

[Solange][Solange]
Por quê? Você seria esse sádico horrível?Pourquoi? Seriez-vous cet ignoble sadique?

[Maxence][Maxence]
De jeito nenhum, e você?Ma foi, non, et vous?

[Solange][Solange]
Eu ensino música porque gostoJ'enseigne la musique parce que ça me plaît

[Maxence][Maxence]
Eu faço pintura abstrataMoi, je fais de la peinture abstraite
Mas tenho uma ambição concretaMais, j'ai une ambition concrète
Busco em vão meu idealJe cherche vainement mon idéal
Então, eu pintei ele em casaAlors, je l'ai peint chez moi
Venha ver uma vez, vamos nos conhecerVenez le voir une fois, nous ferons connaissance

[Solange][Solange]
Puxa, Maxence!Sacré, Maxence!

[Maxence][Maxence]
Como você sabe meu nome?Comment savez-vous mon nom?

[Solange][Solange]
Mamãe me disse ontem seu nomeMaman m'a dit hier votre prénom
Eu te vi no café delaJe vous ai aperçu dans son café
Sou Solange GarnierJe suis Solange Garnier

[Maxence][Maxence]
Ah, você é a gêmea!Ah, vous êtes la jumelle!

[Solange][Solange]
Você poderia tentar ser espirituosoVous pourriez essayer d'être spirituel
Aonde você vai assim?Où allez-vous comme ça?

[Maxence][Maxence]
Tenho um trem para pegarJ'ai un train à prendre
Vou passar dois dias de folga em NantesJe vais deux jours en permission à Nantes
Vou para a Perm' em NantesJe vais en Perm' à Nantes
Isso não te faz rir nem um pouco?Ça ne vous fait pas rire du tout?

[Solange][Solange]
É uma piada de quinta categoriaC'est de l'esprit à quatre sous

[Maxence][Maxence]
Coça onde te coçaGrattez où ça vous démange
Que se dane, e tchau, Solange!Tant pis, et salut Solange!

[Andy][Andy]
Senhor, por favorMonsieur, s'il vous plaît
Desde ontem estou procurando, mas sem sucesso, um vendedor de pianosDepuis hier je cherche mais sans succès, un marchand de pianos

[Maxence][Maxence]
Nunca compro!J'en achète jamais!

[Andy][Andy]
Por quê? Mas isso é idiota!Pourquoi? Mais c'est idiot!

[Maxence][Maxence]
Sou pintor, então, no piano eu prefiro as coresJe suis peintre alors, au piano je préfère les couleurs

[Andy][Andy]
Eu gosto de músicaMoi, j'aime la musique
E te garanto que isso não me impede de gostar de pinturaEt je vous assure que cela ne m'empêche pas d'aimer la peinture

[Maxence][Maxence]
Vou te dizer o que pensoJe vais vous dire ce que j'en pense
Como eu, você tem uma baita sorteComme moi, vous avez une sacrée chance
Preciso ir, pego meu trem às cinquentaIl faut que je vous quitte, je prends mon train à cinquante
Vou passar dois dias de folga em NantesJe vais deux jours en Perm' à Nantes

[Andy][Andy]
Ele vai para a Perm' em NantesIl va en Perm' à Nantes
Ho-ho-ho! A sacada é impressionante, ho-ho-ho!Ho-ho-ho! L'astuce est étonnante, ho-ho-ho!

Desculpe, senhoritaPardon, mademoiselle

[Delphine][Delphine]
Desculpe, senhorExcusez-moi, monsieur

[Andy][Andy]
Sou criminosoJe suis criminel
Deixe-me ajudar, eu te machuquei?Laissez-moi vous aider, vous ai-je blessée?

[Delphine][Delphine]
Eu? De jeito nenhumMoi, pas du tout
Mas, se você tem algo a fazer, não precisa se preocuparMais, si vous avez à faire, inutile de vous en faire

[Andy][Andy]
Não quero te incomodarJe ne veux pas vous importuner
Estou procurando por toda parte como uma alma penadaJe cherche partout comme une âme en peine
Um tal de Simon, o vendedorUn nommé simon dame
É um amigo, vendedor de pianosC'est un ami, marchand de pianos

[Delphine][Delphine]
Esse nome é ridículo!C'est ridicule, ce nom!

[Andy][Andy]
Ele é um cara incrível!C'est un type épatant!

[Delphine]Delphine
Não estou dizendo que não!Je ne vous dis pas non!
Mas isso me faz rir quase sem quererMais cela me fait rire presque malgré moi

[Andy][Andy]
A questão não é essaLa question n'est pas là

[Delphine][Delphine]
Um nome, eu sei bemUn nom, je sais bien
É um pouco como uma cabeça, não faz sentidoC'est un peu comme une tête, ça ne rime à rien
Assim, eu pareço boba, isso não quer dizer nadaAinsi, moi, j'ai l'air bête, ça ne veut rien dire

Se por exemplo, eu pareço uma galinhaSi par exemple, je ressemble à une poule
É porque estou me soltandoC'est parce que je me défoule
Mas no fundo, veja, sou muito gentilMais au fond, voyez-vous, je suis très gentille

Ah! Eu quase esqueço a loja do seu vendedor de músicaAh! J'oubliais la boutique de votre marchand de musique
É aqui à esquerda e depois duas vezes à direitaC'est ici à gauche et puis deux fois à droite

Tchau, senhorAu revoir, monsieur

[Andy][Andy]
Obrigado por essa informação valiosaMerci pour ce renseignement précieux
Tchau, senhoritaAu revoir, mademoiselle

[Delphine][Delphine]
Desculpe, estou indoExcusez-moi, je file
Tenho um compromisso na cidadeJ'ai rendez-vous en ville

[Delphine][Delphine]
Oi, meu chichou!Bonjour, mon chichou!
O que aconteceu com você aí?Qu'est-ce que tu t'es fait là?

[Boubou][Boubou]
É nada, é só um corteC'est rien, c'est un trou

[Solange][Solange]
O que são todos esses pacotes?Quels sont tous ces paquets?

[Delphine][Delphine]
Nossos trajes de palcoNos costumes de scène
São vestidos incríveis de rainhas!De superbes robes de reines!

[Solange][Solange]
Rápido, mostre pra mim!Vite, montre-les-moi!

[Delphine][Delphine]
É bem simples e acho que vai ficar bom em nósC'est tout simple et ça nous ira, je crois
É charmosoC'est coquet

[Solange][Solange]
É atrevidoC'est coquin

[Boubou][Boubou]
Ah, como estou com fome!Ah, qu'est-ce que j'ai faim!

[Delphine][Delphine]
Sim, vamos, mas espera um minutoOui, on y va, mais patiente une minute

[Solange][Solange]
Você não tem medo de parecer um pouco vagabunda?Tu n'as pas peur qu'on fasse un peu putes?

[Delphine][Delphine]
Olha, é engraçado, mas não tinha pensado nissoTiens, c'est drôle, mais je n'avais pas pensé à ça


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Legrand e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção