Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 320

Change the Date

Midnight Oil

Letra

Mudar a data

Change the Date

Ḻorrpu
Ḻorrpu

(Cacatua Branca)
(White Cockatoo)

Ḻorrpu
Ḻorrpu

(Cacatua Branca)
(White Cockatoo)

Ḻiya munyaṉ wäyin, ḻiya munyaṉ wäyin
Ḻiya munyaṉ wäyin, ḻiya munyaṉ wäyin

(Esses pássaros podem ver o espírito de nossos ancestrais)
(These birds can see the spirit of our ancestors)

Naḻyurrunha gumadalili maykulili dhiyal'dhiyal'lili
Naḻyurrunha gumadalili maykulili dhiyal'dhiyal'lili

(Eles voam e se juntam nos galhos das árvores de casca de papel)
(They fly up and gather in the branches of the paperbark trees)

Ḻorrpu ŋathina munyaṉminy munyaṉminy
Ḻorrpu ŋathina munyaṉminy munyaṉminy

(As cacatuas brancas gritam juntas)
(The White Cockatoos cry out together)

Ga ŋee ŋerrk
Ga ŋee ŋerrk

Ŋee ŋerrk
Ŋee ŋerrk

Ga ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk
Ga ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk

(O som do choro da Cacatua Branca)
(The crying sound of the White Cockatoo)

Navios fantasmas navegando no céu
Ghost ships sailing in the sky

Seguido pelo antigo império
Followed by the old empire

Destruiu essas nações, construiu seus próprios
Trashed these nations, built their own

Mudar a data
Change the date

Mudar a data
Change the date

Mudar a data
Change the date

Navegou para Sydney, as bandeiras voaram alto
Sailed to Sydney, flags flew high

Construiu uma prisão, por favor aguarde
Built a prison, please stand by

Não há negação plausível
There’s no plausible denial

Mudar a data
Change the date

Mudar a data
Change the date

Mudar a data
Change the date

Colonos invadiram em incontáveis ondas
Settlers stormed in countless waves

Massacrou a raça nativa
Massacred the native race

Não deixou marcas na página do histórico
Left no mark on history’s page

Mudar a data
Change the date

Mudar a data
Change the date

Mudar a data
Change the date

Coberto de bandeiras neste grande dia
Draped in flags on this grand day

Bebendo seu chardonnay
Drinking down your chardonnay

Por quanto tempo você consegue desviar o olhar?
How long can you just look away?

Mudar a data
Change the date

Mudar a data
Change the date

Mudar a data
Change the date

Ḻorrpu
Ḻorrpu

(Cacatua Branca)
(White Cockatoo)

Ḻorrpu
Ḻorrpu

(Cacatua Branca)
(White Cockatoo)

Ŋerrk ŋerrk thuna ŋathiŋa
Ŋerrk ŋerrk thuna ŋathiŋa

(Ŋerrk ŋerrk eles estão chorando)
(Ŋerrk ŋerrk they are crying)

Mali 'munyaṉ wäyin
Mali' munyaṉ wäyin

(Os pássaros veem os espíritos e gritam)
(The birds see the spirits and cry out)

Ga ŋee ŋerrk
Ga ŋee ŋerrk

Ŋee ŋerrk
Ŋee ŋerrk

Ga ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk
Ga ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk ŋerrk

(O som do choro da Cacatua Branca)
(The crying sound of the White Cockatoo)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midnight Oil e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção