Tradução gerada automaticamente
Twee Lieve Vriendelijke Mensen
Miek En Roel
Dois Doces e Gentis Pessoas
Twee Lieve Vriendelijke Mensen
Dois doces, gentis pessoasTwee lieve, vriendelijke mensen
numa doce e gentil casa,in een lieve vriendelijke flat,
conseguiram tudo que podiam desejar.kregen alles wat zij konden wensen.
O que há, meu bem, o que você tem, amor?Wat is er lieveling, wat heb je, schat?
Há algo que seus olhos podem mostrar.Er is dat je ogen een meer kunnen tonen.
Há algo que suas palavras podem ser uma canção,Er is dat je woorden een lied kunnen zijn,
e que seu rosto pode morar em minhas mãos,en dat je gezicht in mijn handen kan wonen,
e que nosso mundo pode ser um conto de fadas.en dat onze wereld een sprookje kan zijn.
Quanto tempo, meu amor, quanto, quanto mais, meu bem?Hoe lang wel mijn liefje, hoe, lang nog mijn schat?
Quantas vezes repetimos isso?Hoe lang en hoe dikwijls herhaalden we dat?
Dois doces, gentis pessoasTwee lieve, vriendelijke mensen
numa doce e gentil casa,in een lieve vriendelijke flat,
conseguiram tudo que podiam desejar.kregen alles wat zij konden wensen.
O que há, meu bem, o que você tem, amor?Wat is er lieveling, wat heb je, schat?
Há momentos em que só podemos adivinhar,Er is dat w' elkaar soms alleen kunnen gissen,
mas houve um tempo para ter certeza.toch was er een tijd om heel zeker te zijn.
Eles parecem tão assustados para se perderemZe schijnen te eng om elkaar nog te missen
mas também tão livres para estarem juntos.en dan weer te ruim om met tweeën te zijn.
Quando penso na vida, penso na morte.Denk ik aan het leven, ik denk aan de dood.
Então eles encolhem um pouco e se sentem grandes.Dan krimpen ze even en voelen zich groot.
Dois doces, gentis pessoasTwee lieve, vriendelijke mensen
numa doce e gentil casa,in een lieve vriendelijke flat,
conseguiram tudo que podiam desejar.kregen alles wat zij konden wensen.
O que há, meu bem, o que você tem, amor?Wat is er lieveling, wat heb je, schat?
Eles foram vivendo um pouco de cada vezZe zijn elk om beurten een beetje gaan leven
em outros braços para serem mais livres.in andere armen om vrijer te zijn.
Eles foram morrendo um pouco de cada vezZe zijn elk om beurten een beetje gaan sterven
em outros braços para estarem juntos.in andere armen om samen te zijn.
Às vezes me preocupo, às vezes fico triste.Ik maak me soms zorgen, soms heb ik verdriet.
Então nos sentimos juntos, mas não percebemos.Dan voelen we samen, maar merken het niet.
Dois doces, gentis pessoasTwee lieve, vriendelijke mensen
numa doce e gentil casa,in een lieve vriendelijke flat,
conseguiram tudo que podiam desejar.kregen alles wat zij konden wensen.
O que há, meu bem, o que você tem, amor?Wat is er lieveling, wat heb je, schat?
Talvez ainda sejam jovens demais para viver em paz,Misschien nog te jong om al rustig te leven,
talvez já sejam velhos demais para estarem inquietos,misschien al te oud om onrustig te zijn,
e agora rápidos demais para viverem um ao lado do outro,en nu eens te vlug om elkaar te beleven,
e depois lentos demais para serem apaixonados.en dan weer te traag om verliefden te zijn.
Eu amo suas mãos, eu amo sua boca;Ik hou van je handen, ik hou van je mond;
elas adormecem porque seu mundo é redondo.ze dommelen in want hun wereld is rond.
Dois doces, gentis pessoasTwee lieve, vriendelijke mensen
numa doce e gentil casa,in een lieve vriendelijke flat,
conseguiram tudo que podiam desejar.kregen alles wat zij konden wensen.
O que há, meu bem, o que você tem, amor?Wat is er lieveling, wat heb je, schat?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Miek En Roel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: