Tradução gerada automaticamente
Crying in the Rain
MIG -gaijin- Project
Chorando na Chuva
Crying in the Rain
Eu sempre pensei que qualquer tempestadeI always thought that any storm
Poderia ser enfrentada com calmaCould be handled with calm
Mas depois de encarar a última tempestadeBut after facing the last storm
Eu não estava preparado para esse caosI wasn't ready to this havoc
Isso poderia ser um destino para me fazerCould this be fated to make
Mais forte ao longo do caminho?Me stronger along the way?
Ou poderia ser um castigoOr could be a punishment
Por todos os erros que cometiFor all mistakes I've made
Ainda não consigo responderI can't answer yet
É como se os céus também estivessem chorando nesta chuvaIt's like the skies are also crying in this rain
Sentindo toda essa dor sem fimFeeling all this never-ending pain
Essas lágrimas não podem ser em vãoThese tears can't be in vain
Eu preciso passar por essa chuva mesmo que ela nunca desapareçaI need to walk through this rain even if it never fades away
Mesmo que ela nunca desapareçaEven if it never fades away
Mesmo que ela nunca desapareçaEven if it never fades away
Lágrimas de sangue, mesmo sendo atingido pela chuva, não desaparecem血の涙、雨に打たれても消えない
O céu também está chorando空も泣いている
Essa dor não vai se apagar nem acabarこの痛みは消して終わらない
Não importa se essa chuva pesada algum dia vai acabarIt doesn't matter if this heavy rain will ever end
Mesmo que o sol nasça de novo, isso nunca vai curar essa dorEven if the Sun rises again it will never heal this pain
Não importa se essa chuva pesada algum dia vai acabarIt doesn't matter if this heavy rain will ever end
Mesmo que o sol nasça de novo, isso nunca vai curar essa dorEven if the Sun rises again it will never heal this pain
É como se os céus também estivessem chorando nesta chuvaIt's like the skies are also crying in this rain
Sentindo toda essa dor sem fimFeeling all this never-ending pain
Essas lágrimas não podem ser em vãoThese tears can't be in vain
Eu preciso passar por essa chuva mesmo que ela nunca desapareçaI need to walk through this rain even if it never fades away
Lágrimas de sangue, mesmo sendo atingido pela chuva, não desaparecem血の涙、雨に打たれても消えない
O céu também está chorando空も泣いている
Essa dor não vai se apagar nem acabarこの痛みは消して終わらない



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MIG -gaijin- Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: